90 days on the road is what I need
90 giorni sulla strada è quello che mi serve
When my axe cuts me deep, I let it bleed
Quando la mia ascia taglia me profondo, ho lasciato sanguinare
On the stage, off my strings, down my face
Sul palco, dalle mie corde, sul mio viso
And all over me
E tutto su di me
Pumpin' up for the show
Pompaggio per lo spettacolo
Feelin' like something's gonna blow
Sentirsi come andando il colpo di qualcosa
S'got me all fired up
S'got mi All Fired Up
Yes, I'm all fired up
Sì, sto All Fired Up
Through the ice into the fire
Attraverso il ghiaccio nel fuoco
Blowin' steam
a vapore Blowing
North and South, East n'West, right n'left
Nord e Sud, Est n'West, n'left destra
I'm always extreme
Sono sempre estrema
Don't like the middle squeezing me
Non come mezzo stringendomi
I don't like nothin' in between
Non mi piace nulla in mezzo
Yes, I'm all fired up
Sì, sto All Fired Up
Got me all fired up
Mi ha fatto All Fired Up
When the rest have packed it up
Quando il resto hanno imballato in su
I'm alive, I'm electric, inspired
Sono vivo, sto elettrico, ispirato
I, I'm naturally wired
Io, che sto naturalmente cablata
Wired, naturally wired
Wired, naturalmente cablata
Wired, wired
Wired, cablata
I'm naturally wired
Sto naturalmente cablata
Naturally wired
naturalmente wired
Wired, naturally wired
Wired, naturalmente cablata
Wired, naturally wired
Wired, naturalmente cablata