Testo e traduzione della canzone Yannick Noah - Simon Papa Tara

Tu es venu ce matin, à l'heure où la nuit meurt
Sei venuto questa mattina, in un momento in cui la notte muore
Tu es venu de si loin, d'où la mort ne fait plus peur
Sei venuto fin qui, dove la morte non è più la paura
Tu es venu me parler un peu de notre vie
Sei venuto a dirmi un po 'della nostra vita
Même veste et même chapeau, le Noah de fer africain
Anche giacca e anche il cappello, ferro Noah africano

Oui je sais que tu vis en moi, Simon Papa Tara
Sì, lo so si vive in me, Simon Papa Tara
Oui je sais que tu es en moi, Noah Bikie Noah
Sì, lo so che sei in me, Noah Noah bikie
Tu sais, grand-père, ici, ils ne croient pas à ces choses-là
Sai, il nonno, qui non credono in queste cose

Tu es venu ce matin, Simon Papa Tara
Sei venuto questa mattina, Simon Papa Tara
Tu es la mort sans chagrin, l'ancêtre des Noah
Sei morte senza dolore, l'antenato di Noè
Un éclair à Etudi comme un soir de juin
Specialmente studiato come un lampo in una sera di giugno
Tu es venu ce matin, le Noah de fer africain
Sei venuto questa mattina, ferro Noah africano

Oui je sais que tu vis en moi, Simon Papa Tara
Sì, lo so si vive in me, Simon Papa Tara
Oui je sais que tu es en moi, Noah Bikie Noah
Sì, lo so che sei in me, Noah Noah bikie
Tu sais, grand-père, ici, ils ne croient pas à ces choses-là
Sai, il nonno, qui non credono in queste cose

Tu es venu ce matin me dire le chemin
Sei venuto questa mattina per dirmi la strada
Tu es venu de si loin pour me parler des miens
Sei venuto fin qui per parlare con me il mio
Et pour me dire que l'amour, c'est donner chaque jour
E per dirmi che amare significa dare ogni giorno
Tu es venu de si loin, le Noah de fer africain.
Sei venuto fin qui, ferro Noah africano.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P