It's rather dull in town, I think I'll take me to Paree, hmm
E 'piuttosto noioso in città, penso che mi prenderò a Paree, hmm
The mistress wants to open up the castle in Capri, hmm
La padrona vuole aprire il castello di Capri, hmm
Me doctor recommends a quiet summer by the sea, hmm, mmm
Me medico raccomanda un estate tranquilla in riva al mare, hmm, mmm
Wouldn't it be loverly?
Non sarebbe loverly?
All I want is a room somewhere
Tutto quello che voglio è una stanza da qualche parte
Far away from the cold night air
Lontano dal freddo della notte
With one enormous chair
Con una sedia enorme
Oh, wouldn't it be loverly?
Oh, non sarebbe Loverly?
Lots of chocolate for me to eat
Un sacco di cioccolato per me mangiare
Lots of coal makin' lots of heat
Un sacco di carbone fare un sacco di calore
Warm face, warm hands, warm feet
faccia caldo, mani calde, piedi caldi
Oh, wouldn't it be loverly?
Oh, non sarebbe Loverly?
Oh, so lovely sittin' abso-bloomin'-lutely still
Oh, così bella seduto Abso-fiore-lutely ancora
I would never budge till spring
Non avrei mai muoversi fino a primavera
Crept over the window sill
Insinuato sopra il davanzale della finestra
Someone's head restin' on my knee
la testa di qualcuno appoggiato sul mio ginocchio
Warm and tender as he can be
Caldo e tenero come lui può essere
Who takes good care of me
Chi si prende cura di me
Oh, wouldn't it be loverly
Oh, non sarebbe Loverly
Loverly, loverly, loverly, loverly
Loverly, loverly, loverly, loverly
All I want is a room somewhere
Tutto quello che voglio è una stanza da qualche parte
Far away from the cold night air
Lontano dal freddo della notte
With one enormous chair
Con una sedia enorme
Oh, wouldn't it be loverly?
Oh, non sarebbe Loverly?
Lots of chocolate for me to eat
Un sacco di cioccolato per me mangiare
Lots of coal makin' lots of heat
Un sacco di carbone fare un sacco di calore
Warm face, warm hands, warm feet
faccia caldo, mani calde, piedi caldi
Oh, wouldn't it be loverly?
Oh, non sarebbe Loverly?
Oh, so lovely sittin' abso-bloomin'-lutely still
Oh, così bella seduto Abso-fiore-lutely ancora
I would never budge till spring
Non avrei mai muoversi fino a primavera
Crept over the window sill
Insinuato sopra il davanzale della finestra
Someone's head restin' on my knee
la testa di qualcuno appoggiato sul mio ginocchio
Warm and tender as he can be
Caldo e tenero come lui può essere
Who takes good care of me
Chi si prende cura di me
Oh, wouldn't it be loverly
Oh, non sarebbe Loverly
Loverly, loverly, loverly
Loverly, loverly, loverly
Oh, wouldn't it be loverly
Oh, non sarebbe Loverly
Loverly, loverly, loverly
Loverly, loverly, loverly
Wouldn't it be loverly
Non sarebbe Loverly