Boxed up your emotions,
Boxed le vostre emozioni,
Taped 'em up real good.
Taped 'em up buona reale.
Tucked 'em up in some closet space,
Nascosto 'em up in qualche armadio,
Where i kinda figured you would.
Dove I kinda pensato si farebbe.
Stole the key to your closet,
Ha rubato la chiave per il vostro armadio,
Intent on finding you out.
Intenti a trovare fuori.
Opened up your box,
Ha aperto la tua casella,
And this is what it was all about.
E questo è ciò che è stato tutto.
Seems that i don't love you,
Sembra che io non ti amo,
Like i used to do.
Come ho usato per fare.
But touchin' and lovin' and kissin' and huggin',
Ma toccare e amore e baciare e abbracciare,
Ain't something we can't renew.
Aingt qualcosa che non possiamo rinnovare.
'cause baby affection is a touchy subject.
Perche 'il bambino affetto è un argomento delicato.
(repeat)
(ripetere)
So my moves were premeditated,
Quindi le mie mosse sono stati premeditati,
I'd start with a kiss on the cheek.
Mi piacerebbe iniziare con un bacio sulla guancia.
And if that went well i'd give you a hug that you'd feel all week.
E se questo è andato bene ti darei un abbraccio che ci si sente per tutta la settimana.
Sneak up behind you quietly to get you all shook up.
Sneak dietro di voi in silenzio per arrivare All Shook Up.
And i'd open my bottle of love and pour you more than just one cup!
E mi piacerebbe aprire la mia bottiglia d'amore e si versa più di una tazza!
And then if i don't love you,
E poi se non ti amo,
Like i used to do.
Come ho usato per fare.
But touchin' and lovin' and kissin' and huggin',
Ma toccare e amore e baciare e abbracciare,
Ain't something we can't renew.
Aingt qualcosa che non possiamo rinnovare.
'cause baby affection is a touchy subject.
Perche 'il bambino affetto è un argomento delicato.
(repeat)
(ripetere)