Testo e traduzione della canzone K'naan - Wavin' Flag

When I get older, I will be stronger
Quando sarò più vecchio, io sarò più forte
They'll call me freedom, just like a wavin' flag
Mi chiameranno la libertà, proprio come una bandiera sventolante

When I get older, I will be stronger
Quando sarò più vecchio, io sarò più forte
They'll call me freedom, just like a wavin' flag
Mi chiameranno la libertà, proprio come una bandiera sventolante
And then it goes back, and then it goes back
E poi si va indietro, e poi si va indietro
And then it goes back oh oh
E poi si va indietro oh oh

Born to a throne, stronger than Rome
Nato da un trono, più forte di Roma
A violent prone, poor people zone
Una violenta incline, povera zona di persone
But it's my home, all I have known
Ma è la mia casa, tutto quello che ho conosciuto
Where I got grown, streets we would roam
Dove mi sono cresciuto, strade ci sarebbero vagare

Out of the darkness, I came the farthest
Fuori il buio, mi è venuto il più lontano
Among the hardest survival
Tra la sopravvivenza difficile
Learn from these streets, it can be bleak
Imparare da queste strade, può essere desolante
Accept no defeat, surrender, retreat
Accetta nessuna sconfitta, la resa, ritirata

So we strugglin', fighting to eat
Così abbiamo lottando, combattendo da mangiare
And we wondering, when we'll be free
E ci chiediamo, quando saremo liberi
So we patiently wait, for that faithful daY
Così abbiamo pazientemente aspettiamo, per quel giorno fedele
It's not far away, but for now we say
Non è molto lontano, ma per ora diciamo

When I get older, I will be stronger
Quando sarò più vecchio, io sarò più forte
They'll call me freedom, just like a wavin' flag
Mi chiameranno la libertà, proprio come una bandiera sventolante
And then it goes back, and then it goes back
E poi si va indietro, e poi si va indietro
And then it goes back oh oh
E poi si va indietro oh oh

So many wars, settling scores
Tante guerre, i punteggi di decantazione
Bringing us promises, leaving us poor
portandoci promesse, lasciando noi poveri
I heard them say "love is the way"
Li ho sentiti dire "l'amore è la via"
"Love is the answer" that's what they say
"L'amore è la risposta" questo è quello che dicono

But look how they treat us, make us believers
Ma guarda come ci trattano, ci fanno i credenti
We fight their battles, then they deceive us
Noi combattiamo le loro battaglie, poi ci ingannano
Try to control us, they couldn't hold us
Prova a controllare noi, che non potevano tenere noi
'Cause we just move forward like Buffalo soldiers
Perche 'dobbiamo solo andare avanti come i soldati della Buffalo

But we strugglin', fighting to eat
Ma noi lottando, combattendo da mangiare
And we wondering, when we'll be free
E ci chiediamo, quando saremo liberi
So we patiently wait for that faithful day
Così abbiamo pazientemente aspettiamo quel giorno fedele
It's not far away, but for now we say
Non è molto lontano, ma per ora diciamo

When I get older, I will be stronger
Quando sarò più vecchio, io sarò più forte
They'll call me freedom, just like a wavin' flag
Mi chiameranno la libertà, proprio come una bandiera sventolante
And then it goes back, and then it goes back
E poi si va indietro, e poi si va indietro
And then it goes back, and then it goes
E poi si va indietro, e poi va

When I get older, I will be stronger
Quando sarò più vecchio, io sarò più forte
They'll call me freedom, just like a wavin' flag
Mi chiameranno la libertà, proprio come una bandiera sventolante
And then it goes back, and then it goes back
E poi si va indietro, e poi si va indietro
and then it goes back, and then it goes
e poi risale, e poi va
And then it goes,
E poi va,

And everybody will be singing it
E tutti saranno cantarla
And you and I will be singing it
E voi e sarò cantarla
And we all will be singing it
E tutti noi saremo cantarla

When I get older, I will be stronger
Quando sarò più vecchio, io sarò più forte
They'll call me freedom, just like a wavin' flag
Mi chiameranno la libertà, proprio come una bandiera sventolante
And then it goes back, and then it goes back
E poi si va indietro, e poi si va indietro
And then it goes back, and then it goes
E poi si va indietro, e poi va

When I get older, I will be stronger
Quando sarò più vecchio, io sarò più forte
They'll call me freedom, just like a wavin' flag
Mi chiameranno la libertà, proprio come una bandiera sventolante
And then it goes back, and then it goes back
E poi si va indietro, e poi si va indietro
And then it goes back oh oh
E poi si va indietro oh oh

When I get older,whenI get older,
Quando sarò più vecchio, wheni invecchiano,
I will be stronger,
Sarò più forte,
just like a wavin' flag,
proprio come sventolare una bandiera,
Just like a wavin' flag, just like a wavin' flag
Proprio come sventolare una bandiera, proprio come una bandiera sventolante
Flag, flag, just like a wavin' flag
Bandiera, bandiera, proprio come una bandiera sventolante


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P