Testo e traduzione della canzone Jarabe De Palo - De Los Libros (No Se Aprende)

De los libros no se aprende
Libri non imparano
de las historias que contienen
storie che contengono
de lo que se lee entre lineas
quello che si legge tra le righe
de sus palabras mudas.
le loro parole silenziose.

De los libros no se aprende
Libri non imparano
sobre verdades a medias
su mezze verità
de pensamientos escritos
pensieri scritti
sobre ideas que alguien tuvo...pero
su idee che qualcuno ha avuto ... ma

Hay ciertas cosas
Ci sono certe cose
que nunca se aprenden
si impara mai
que de pronto aparecen
che appaiono all'improvviso
sin saber por qué.
senza sapere perché.
Hay ciertas cosas
Ci sono certe cose
que en los libros no vienen
che i libri non arrivano
de pronto aparecen
appaiono improvvisamente
pero que hay que saber.
ma è necessario sapere.

De los libros se aprende
Libri si impara
de páginas en blanco y negro
pagine in bianco e nero
de tinta sobre papel
Inchiostro su carta
de palabras bien ordenadas.
parole ben ordinata.

Pensé en escribir un libro
Ho pensato di scrivere un libro
de mi versión sobre las cosas
la mia versione delle cose
que ví escritas en un libro
Ho visto scritto in un libro
que otro ciego escribió.
un altro cieco ha scritto.

No hace falta ser un sabio
Non ci vuole un saggio
para escribir un libro
scrivere un libro


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P