Testo e traduzione della canzone Frank Sinatra - Don't Be A Do-Badder (Finale)

Take it from me, don't be a do-badder up,
Prendere da me, non essere un fai-badder up,
Do-badder up, do bother to put your foot up.
Do-Badder up, si preoccupano di mettere il piede.
That ladder that leads you to that place.
Quella scala che conduce a quel luogo.
Below and every day you lose other you.
Qui di seguito e ogni giorno si perde altro voi.
Feel sadder you get madder so use the other.
Sentire più triste si ottiene così robbia utilizzare l'altro.
Step ladder you climb the other way.
Scaletta si sale dall'altra parte.
Scrapping and fighting, scratching and fighting,
Rottamazione e la lotta, graffi e combattimenti,
Cheating and acting. selfish makes your heart.
Barare e di agire. egoista rende il vostro cuore.
Like a part of the hardest heart, so selfish.
Come una parte del cuore più duro, così egoista.
Take it from me, don't you be a do-badder up,
Prendere da me, non essere un fai-badder up,
A do-badder up, a do-badder up, just step up for that.
Un do-badder up, un fai-badder up, appena un passo per questo.
Step ladder and climb the other way.
Scaletta e salite dall'altra parte.
(Larry: What the hell does all this nonsense talk mean?)
(Larry: Che diavolo significa tutte queste sciocchezze parlare?)


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

Frank Sinatra - Don't Be A Do-Badder (Finale) video:
P