Testo e traduzione della canzone DJ Antoine - One Night In Bangkok (Re-edit)

THE AMERICAN:
L'AMERICANO:
Bangkok, Oriental setting
Bangkok, ambientazione orientale
And the city don't know that the city is getting
E la città non sanno che la città sta diventando
The creme de la creme of the chess world in a
La crème de la crème del mondo di scacchi in un
Show with everything but Yul Brynner
Spettacolo con tutto, ma Yul Brynner

Time flies - doesn't seem a minute
Il tempo vola - non sembra un minuto
Since the Tirolean spa had the chess boys in it
Dal momento che il centro termale tirolese aveva i ragazzi di scacchi in esso
All change - don't you know that when you
Tutti i cambiamenti - non lo sai che quando si
Play at this level there's no ordinary venue
Gioca a questo livello non c'è luogo ordinario

It's Iceland... or the Philippines... or Hastings... or... or this place!
E 'l'Islanda ... o le Filippine ... o ... o ... Hastings o di questo posto!

COMPANY:
AZIENDA:
One night in Bangkok and the world's your oyster
Una notte a Bangkok e il mondo ai tuoi piedi
The bars are temples but the pearls ain't free
I bar sono templi, ma la perle non è libero
You'll find a god in every golden cloister
Troverete un dio in ogni chiostro d'oro
And if you're lucky then the god's a she
E se siete fortunati, allora il dio è una lei
I can feel an angel sliding up to me
Posso sentire un angelo scorrevoli fino a me

THE AMERICAN:
L'AMERICANO:
One town's very like another
Una città molto come un altro
When your head's down over your pieces, brother
Quando la testa è giù sopra i vostri pezzi, fratello

COMPANY:
AZIENDA:
It's a drag, it's a bore, it's really such a pity
E 'un freno, è un foro, è davvero un vero peccato
To be looking at the board, not looking at the city
Da guardare la tavola, senza guardare la città

THE AMERICAN:
L'AMERICANO:
Whaddya mean? Ya seen one crowded, polluted, stinking town...
Whaddya significa? Ya visto un affollato inquinata, città, puzzolenti ...

COMPANY:
AZIENDA:
Tea, girls, warm, sweet, sweet
Tè, le ragazze, caldo, dolce, dolce
Some are set up in the Somerset Maugham suite
Alcuni vengono istituiti nella suite Somerset Maugham

THE AMERICAN:
L'AMERICANO:
Get Thai'd! You're talking to a tourist
Get Thai'd! Stai parlando di un turista
Whose every move's among the purest
Di chi di ogni mossa tra i più puri
I get my kicks above the waistline, sunshine
Ho i miei calci sopra la linea di cintura, il sole

COMPANY:
AZIENDA:
One night in Bangkok makes a hard man humble
Una notte a Bangkok fa un uomo duro modesto
Not much between despair and ecstasy
Non c'è molto tra la disperazione e l'estasi
One night in Bangkok and the tough guys tumble
Una notte a Bangkok e i duri tumble
Can't be too careful with your company
Non può essere troppo attenti con la vostra azienda
I can feel the devil walking next to me
Sento il diavolo a piedi accanto a me

THE AMERICAN:
L'AMERICANO:
Siam's gonna be the witness
Andra 'Siam essere il testimone
To the ultimate test of cerebral fitness
Per l'ultima prova di idoneità cerebrale
This grips me more than would a
Questo mi attanaglia di più di quanto sarebbe un
Muddy old river or reclining Buddha
Muddy fiume vecchi o Buddha reclinato

And thank God I'm only watching the game, controlling it
E grazie a Dio sto solo guardando la partita, controllandola

I don't see you guys rating
Io non ti vedo ragazzi valutazione
The kind of mate I'm contemplating
Il tipo di compagno che sto contemplando
I'd let you watch, I would invite you
Io lascerei si guarda, vorrei invitarvi
But the queens we use would not excite you
Ma le regine che usiamo no si eccita

So you better go back to your bars, your temples, your massage parlours
Quindi è meglio che torni a barre, le tempie, i vostri centri massaggi

COMPANY:
AZIENDA:
One night in Bangkok and the world's your oyster
Una notte a Bangkok e il mondo ai tuoi piedi
The bars are temples but the pearls ain't free
I bar sono templi, ma la perle non è libero
You'll find a god in every golden cloister
Troverete un dio in ogni chiostro d'oro
A little flesh, a little history
Un po 'di carne, un po' di storia
I can feel an angel sliding up to me
Posso sentire un angelo scorrevoli fino a me

One night in Bangkok makes a hard man humble
Una notte a Bangkok fa un uomo duro modesto
Not much between despair and ecstasy
Non c'è molto tra la disperazione e l'estasi
One night in Bangkok and the tough guys tumble
Una notte a Bangkok e i duri tumble
Can't be too careful with your company
Non può essere troppo attenti con la vostra azienda
I can feel the devil walking next to me
Sento il diavolo a piedi accanto a me


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P