When I was a little biddy boy
Quando ero un ragazzino biddy
My grandma bought me a cute little toy
Mia nonna mi ha comprato un piccolo giocattolo carino
Two silver bells on a string
Due campane d'argento su un filo
She told me it was my ding-a-ling-a-ling
Lei mi ha detto che era il mio ding-a-ling-a-ling
My Ding-A-Ling My Ding-A-Ling won't you play with My Ding-A-Ling
Il mio Ding-A-Ling mio Ding-A-Ling non ti giocare con il mio Ding-A-Ling
My Ding-A-Ling My Ding-A-Ling won't you play with My Ding-A-Ling
Il mio Ding-A-Ling mio Ding-A-Ling non ti giocare con il mio Ding-A-Ling
And when mama took me In Grammar school
E quando la mamma mi ha portato alle elementari
Always went by the very best rule
Sempre andato per il meglio regola
But every time the bell would ring
Ma ogni volta che la campana suonava
catch me playing with my ding-a-ling
mi cattura giocare con i miei ding-a-ling
My Ding-a-ling...
Il mio Ding-a-ling ...
Once while climbing the garden wall,
Una volta, mentre salendo il muro del giardino,
Slipped and fell had a very bad fall
Scivolò e cadde aveva una brutta caduta
I fell so hard I heard birds sing,
Sono caduto così forte che ho sentito gli uccelli cantano,
But I held on to My ding-a-ling
Ma ho tenuto ai miei ding-a-ling
My Ding-a-ling...
Il mio Ding-a-ling ...
Once while swimming cross turtle creek
Una volta, mentre il nuoto tartaruga Cross Creek
Man them snappers right at my feet
L'uomo li dentici proprio ai miei piedi
Sure was hard swimming cross that thing
Certo è stata dura nuotando croce che cosa
with both hands holding my dingaling
con entrambe le mani tenendo il mio Dingaling
My Ding-a-ling...
Il mio Ding-a-ling ...
Now this here song it ain't so bad
Ora questo qui canzone non è poi così male
Prettiest little song that you ever had
Prettiest canzoncina che tu abbia mai avuto
And those of you who will not sing
E quelli di voi che non canterà
must be playing with your own Ding-a-ling
devono giocare con il vostro Ding-a-ling