Testo e traduzione della canzone Over the Top - All I Need Is You

(Verse 1)
(Verse 1)

All I need is you
Tutto ciò di cui ho bisogno sei tu
To take us to the good times
Per portarci i bei tempi
Know that when were one
Sappiate che quando sono stati uno
Love will be the life line
L'amore sarà la linea della vita
Shelter in the storm
Shelter in tempesta
See you in my mind I
Ci vediamo nella mia mente
Cause all I need is you
Causa ho bisogno di tutti è che si
When we are apart
Quando siamo a parte
Time is hard to measure
Il tempo è difficile da misurare
Wish upon a star
Desiderio su una stella
Never say you'll never
Mai dire non avrete mai
Walk through any door
Passeggiata attraverso qualsiasi porta
Hostage of a heartbeat
Ostaggio di un battito cardiaco
We'll always be as one
Saremo sempre come uno

(Chorus)
(Coro)

All I need is you
Tutto ciò di cui ho bisogno sei tu
Not just an illusion
Non solo un'illusione
We can live a lifetime together
Siamo in grado di vivere una vita insieme
Having the great desire
Avendo il grande desiderio
All I need is you
Tutto ciò di cui ho bisogno sei tu
Two world we stand forever
Due mondo ci troviamo sempre
All I need is you
Tutto ciò di cui ho bisogno sei tu

(Verse 2)
(Verse 2)

I hope you'll never travel
Spero che non avrai mai viaggiare
A solitary journey
Un viaggio solitario
This life we share
Questa vita che condividiamo
The flame will keep on burning
La fiamma continuerà a bruciare
Mend a broken heart
Riparare un cuore spezzato
Sail upon the ocean
Vela sul mare
Two heart that beats as one
Due cuore che batte come uno

(chorus)
(Coro)

(Bridge)
(Bridge)

I reach across the distance to touch you
Raggiungo attraverso la distanza di toccarti
I hear your voice when everythings right
Sento la tua voce quando everythings destra
You know that I will never forget you
Voi sapete che io non ti dimenticherò mai
I couldn't stand the loneliness
Non riuscivo a sopportare la solitudine
So vivid like I do
Così vivido come faccio io

(Go back to verse one)
(Torna al versetto uno)


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P