Testo e traduzione della canzone Robert Goulet - I Talk To The Trees

I talk to the trees
Parlo con gli alberi
But they don't listen to me
Ma non mi ascoltano
I talk to the stars
Parlo con le stelle
But they never hear me
Ma mi hanno mai sentito
The breeze hasn't time
La brezza non ha tempo
To stop and hear what I say
Per fermare e sentire quello che dico
I talk to them all in vain
Parlo con loro tutto invano

But suddenly my words
Ma improvvisamente le mie parole
Reach someone else's ears
Raggiungere le orecchie di qualcun altro
Touch someone else's heartstrings, too
Toccare corde del cuore di qualcun altro, troppo
I tell you my dreams
Vi dico i miei sogni
And while you're listening to me
E mentre tu mi stai ascoltando
I suddenly see them come true
Improvvisamente mi vedo li si avvera

I can see us on an April night
Posso vederci in una notte di aprile
Sipping brandy underneath the stars
Sorseggiando acquavite sotto le stelle
Reading poems in the candlelight
La lettura poesie a lume di candela
To the strumming of guitars
Per il strumming di chitarre

I will tell you all the books I've read
Vi dirò tutti i libri che ho letto
And the way I met the King of France
E il modo in cui ho incontrato il re di Francia
Then I'll send the servants off to bed
Poi Manderò i servi a letto
And I'll ask you for a dance
E ti chiedo per un ballo

But suddenly my words
Ma improvvisamente le mie parole
Reach someone else's ears
Raggiungere le orecchie di qualcun altro
Touch someone else's heartstrings, too
Toccare corde del cuore di qualcun altro, troppo
I tell you my dreams
Vi dico i miei sogni
And while you're listening to me
E mentre tu mi stai ascoltando
I suddenly see them come true
Improvvisamente mi vedo li si avvera


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P