(traditional)
(Tradizionale)
Motherless children have a hard time when mother is dead, lord.
Bambini orfani di madre hanno un momento difficile, quando la madre è morta, signore.
Motherless children have a hard time when mother is dead, lord.
Bambini orfani di madre hanno un momento difficile, quando la madre è morta, signore.
They don't have anywhere to go;
Non hanno nessun posto dove andare;
Wandering around from door to door.
Vagando da porta a porta.
Nobody treats you like a mother will when your mother is dead, lord.
Nessuno ti tratta come un testamento madre quando tua madre è morta, signore.
Father will do the best he can when your mother is dead, lord.
Padre farà il suo meglio quando tua madre è morta, signore.
Father will do the best he can when your mother is dead, lord.
Padre farà il suo meglio quando tua madre è morta, signore.
Father will do the best he can;
Padre farà del suo meglio;
So many things a father can't understand.
Tante cose un padre non può capire.
Nobody treats you like a mother will when your mother is dead, lord.
Nessuno ti tratta come un testamento madre quando tua madre è morta, signore.
Sister will do the best she can when your mother is dead, lord.
Suor farà del suo meglio quando tua madre è morta, signore.
Sister will do the best she can when your mother is dead, lord.
Suor farà del suo meglio quando tua madre è morta, signore.
Sister will do the best she can;
Suor farà del suo meglio;
So many things a sister can't understand.
Tante cose una sorella non può capire.
Nobody treats you like a mother will when your mother is dead.
Nessuno ti tratta come un testamento madre quando tua madre è morta.
When your mother is dead, when your mother is dead.
Quando tua madre è morta, quando tua madre è morta.
[!+!]Better Make It Through Today
[! !] Meglio farlo attraverso Oggi
by Eric Clapton
di Eric Clapton