Testo e traduzione della canzone Yoko Ono - Airtalk

One, two, three, four, five, six.
Uno, due, tre, quattro, cinque, sei.

Its sad that air is the only thing we share,
La sua triste che l'aria è l'unica cosa che condividiamo,
No matter how close we are theres always air between us.
Non importa quanto siamo vicini c'è sempre aria tra noi.
Its also nice that airs something we all share,
E 'anche bello che va in onda qualcosa che noi tutti condividiamo,
No matter how far apart we are an air links us.
Non importa quanto lontani siamo un collegamento aereo noi.

Its sad that past is something we can never share,
La sua triste quel passato è qualcosa che possiamo non condividere,
No matter how close we are the past is between us.
Non importa quanto siamo vicini al passato è tra noi.
But its also nice that without the past
Ma il suo bello anche che senza il passato
Wed have never known each other,
Mer non hanno mai conosciuto l'altro,
No matter how far apart we are it brought us together.
Non importa quanto lontani siamo che ci ha uniti.

Yes, its very nice to have someone to share,
Sì, è molto bello avere qualcuno con cui condividere,
Theres something very nice to have someone to care.
Theres qualcosa di molto bello avere qualcuno a prendersi cura.
We may not share our past but we have our future to share.
Noi non possiamo condividere il nostro passato, ma abbiamo il nostro futuro da condividere.

Its sad that life is such a heavy thing to bear,
La sua triste che la vita è una cosa così pesante da sopportare,
No matter how close we are its easy to despair.
Non importa quanto siamo vicini la sua facile da disperazione.
Its also nice that you and I know its what we all share,
E 'anche bello che io e te sappiamo proprio quello che noi tutti condividiamo,
No matter how far apart we are we can learn to care.
Non importa quanto lontani siamo possiamo imparare a prendersi cura.

Theres something very nice to have something to share,
Theres qualcosa di molto bello avere qualcosa da condividere,
Theres something very nice to have someone to care.
Theres qualcosa di molto bello avere qualcuno a prendersi cura.
We may not share our bodies but we have our minds to share.
Noi non possiamo condividere il nostro corpo, ma abbiamo le nostre menti di condividere.

Yes, theres something very nice to have something to care,
Sì, theres qualcosa di molto bello avere qualcosa da curare,
Theres something very nice to have someone to share.
Theres qualcosa di molto bello avere qualcuno con cui condividere.
We may not share our language but we have the world to share.
Noi non possiamo condividere la nostra lingua, ma abbiamo il mondo di condividere.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P