Testo e traduzione della canzone Van Halen - D.o.a.

We was broke and hungry on a summer day.
Si era rotto e affamati in una giornata estiva.
They sent the sheriff down to try and drive us away.
Hanno mandato lo sceriffo giù per cercare di cacciarci via.
We was sittin' ducks for the police man.
Eravamo anatre Sittin 'per l'uomo della polizia.
They found a dirty faced kid in a garbage can.
Hanno trovato un ragazzo dalla faccia sporca in un bidone della spazzatura.

And I'm alone, I'm on the highway, wanted dead or alive,
E io sono solo, io sono sulla strada, volevo vivo o morto,
Dead or alive.
Vivo o morto.

Broken down and dirty, dressed in rags
Rotto e sporco, vestito di stracci
A from the day my mama told me, "Boy, you pack your bags."
A partire dal giorno mia mamma mi ha detto: "Ragazzo, di fare le valigie."
Send the mayor down in his pickup truck.
Invia il sindaco nel suo camioncino.
The jury look at me, say, "Outta luck."
Il look della giuria a me, dire "Outta fortuna."

And I'm alone, I'm on the highway, wanted dead or alive,
E io sono solo, io sono sulla strada, volevo vivo o morto,
Dead or alive.
Vivo o morto.

Now, I'm broken down and dirty, dressed in rags
Ora, sono a pezzi verso il basso e sporco, vestito di stracci
A from the day my mama told me, "Boy, you pack your bags."
A partire dal giorno mia mamma mi ha detto: "Ragazzo, di fare le valigie."
We was sittin' ducks for the police man.
Eravamo anatre Sittin 'per l'uomo della polizia.
They found a dirty faced kid in a garbage can.
Hanno trovato un ragazzo dalla faccia sporca in un bidone della spazzatura.

And I'm alone, I'm on the highway, wanted dead or alive,
E io sono solo, io sono sulla strada, volevo vivo o morto,
Dead or alive.
Vivo o morto.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P