Testo e traduzione della canzone The Von Bondies - C'mon C'mon

On another day c'mon c'mon
Un altro giorno C'mon C'mon
With these ropes tied tight can we do no wrong
Con queste corde legate stretto possiamo fare nulla di male
Now we grieve 'cause now it's gone
Ora ci causa lutto 'ora non c'è più
Things were good when we were young
Le cose andavano bene quando eravamo giovani

With my teeth bite down I can see the blood
Con i denti mordono giù posso vedere il sangue
Of a thousand men who have come and gone
Di un migliaio di uomini che si sono avvicendati
Now we grieve 'cause now it's gone
Ora ci causa lutto 'ora non c'è più
Things were good when we were young
Le cose andavano bene quando eravamo giovani

Is it safe to say? (c'mon c'mon)
È sicuro da dire? (C'mon c'mon)
Was it right to leave? (c'mon c'mon)
Era giusto lasciare? (C'mon c'mon)
Will I ever learn? (c'mon c'mon)
Imparerò mai? (C'mon c'mon)
(c'mon c'mon c'mon c'mon)
(C'mon C'mon C'mon C'mon)

As I make my way c'mon c'mon
Mentre mi faccio strada C'mon C'mon
Through these battered nights that seem too long
Attraverso queste notti maltrattate che sembrano troppo lungo
Now we grieve 'cause now it's gone
Ora ci causa lutto 'ora non c'è più
Things were good when we were young
Le cose andavano bene quando eravamo giovani

With my teeth bite down I can see the blood
Con i denti mordono giù posso vedere il sangue
Of a thousand men who have come and gone
Di un migliaio di uomini che si sono avvicendati
Now we grieve 'cause now it's gone
Ora ci causa lutto 'ora non c'è più
Things were good when we were young
Le cose andavano bene quando eravamo giovani

Is it safe to say? (c'mon c'mon)
È sicuro da dire? (C'mon c'mon)
Was it right to leave? (c'mon c'mon)
Era giusto lasciare? (C'mon c'mon)
Will I never learn? (c'mon c'mon)
Avrò mai imparare? (C'mon c'mon)
(c'mon c'mon c'mon c'mon)
(C'mon C'mon C'mon C'mon)

Is it safe to say? (c'mon c'mon)
È sicuro da dire? (C'mon c'mon)
Was it right to leave? (c'mon c'mon)
Era giusto lasciare? (C'mon c'mon)
Will I never learn? (c'mon c'mon)
Avrò mai imparare? (C'mon c'mon)
(c'mon c'mon c'mon c'mon)
(C'mon C'mon C'mon C'mon)

And on this day these deepened wounds don't heal so fast
E in questo giorno queste ferite approfondito non guariscono così in fretta
Can't hear me croon of a million lies that speak no truths
Non mi sente canticchiare di un milione di bugie che parlano senza verità
Of a time gone by that now is through
Di un tempo passato che ormai è attraverso
~
~


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P