Testo e traduzione della canzone Savage Garden - Two Beds & A Coffee Machine

And she takes another step
E lei fa un altro passo
Slowly she opens the door
Lentamente si apre la porta
Check that he is sleeping
Controllare che dorme
Pick up all the broken glass
Raccogliete tutto il vetro rotto
And furniture on the floor
E mobili sul pavimento
Been up half the night screaming
Conosci la metà della notte urlando
Now it's time to get away
Ora è il momento di andare via
Pack up the kids in the car
Impacchettare i bambini in macchina
Another bruise to try and hide
Un altro livido per cercare di nascondere
Another alibi to write
Un altro alibi da scrivere

Another ditch in the road
Un altro fosso nella strada
You keep moving
Si mantiene in movimento
Another stop sign
Un altro segnale di stop
You keep moving on
Si mantiene in movimento su
And the years go by so fast
E gli anni passano così in fretta
Wonder how I ever made it through
Mi chiedo come mai fatto attraverso

And there are children to think of
E ci sono i bambini a pensare di
Baby's asleep in the back seat
Bambino dorme sul sedile posteriore
Wonder how they'll ever make it
Chiedono come faranno mai rendono
Through this living nightmare
Attraverso questo incubo vivente
But the mind is an amazing thing
Ma la mente è una cosa incredibile
Full of candy dreams and new toys
Pieno di sogni caramelle e nuovi giocattoli
And another cheap hotel
E un altro hotel economico
Two beds and a coffee machine
Due letti e una macchina per il caffè
But there are groceries to buy
Ma ci sono generi alimentari da acquistare
And she knows she'll have to go home
E lei sa che lei dovrà andare a casa

Another ditch in the road
Un altro fosso nella strada
You keep moving
Si mantiene in movimento
Another stop sign
Un altro segnale di stop
You keep moving on
Si mantiene in movimento su
And the years go by so fast
E gli anni passano così in fretta
Wonder how I ever made it through
Mi chiedo come mai fatto attraverso

Another bruise to try and hide
Un altro livido per cercare di nascondere
Another alibi to write
Un altro alibi da scrivere
Another lonely highway in the black of night
Un'altra strada solitaria nel nero della notte
There's hope in the darkness
C'è speranza nel buio
I know you're gonna make it
So che ce la farai

Another ditch in the road
Un altro fosso nella strada
Keep moving
Continuare a muoversi
Another stop sign
Un altro segnale di stop
You keep moving on
Si mantiene in movimento su
And the years go by so fast
E gli anni passano così in fretta
Silent fortress built to last
Fortezza silenziosa costruita per durare
Wonder how I ever made it
Chiedo come io abbia mai fatto è


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P