Testo e traduzione della canzone Roberto Goyeneche - Claudinette

Ausencia de tus manos en mis manos,
Assenza delle tue mani nelle mie mani,
distancia de tu voz que ya no esta...
lontano dalla tua voce che non è più ...
Mi buena Claudinette de un sueño vano,
Il mio buon Claudinette di un sogno vano,
perdida ya de mi, donde andaras?
perso a causa mia, dove Andaras?

La calle dio el encuentro insospechado,
La strada ha dato l'incontro inaspettato,
la calle fue después quien te llevo...
dopo che la strada era prendo ...
Tus grandes ojos negros, afiebrados,
I tuoi grandi occhi neri, febbrili,
llenaron de tiniebla mi pobre corazón.
oscurità riempiva il mio povero cuore.

Medianoche parisina
Midnight Paris
en aquel café.concert,
in tale café.concert,
como envuelta en la neblina
come avvolta nella nebbia
de una lluvia gris y fina
una pioggia sottile grigio
te vi desaparecer.
Ti ho visto scomparire.

Me dejaste con la pena
Mi hai lasciato con dolore
de saber que te perdi,
di sapere che hai perso,
mocosita dulce y buena
Mocosita dolce e buono
que me diste la condena
mi hai dato la convinzione
de no ser jamás feliz.
Non mai essere felice.

Mi sueño es un fracaso que te nombra
Il mio sogno è un fallimento che hai nominato
y espera tu presencia, corazón,
e attende la vostra presenza, il cuore,
por el camino de una cita en sombra
per mezzo di un appuntamento in ombra
en un pais de luna y de farol.
in un paese di luna e lanterna.

Mi Claudinette pequeña y tan querida,
Mio caro piccolo Claudinette,
de blusa azul y la canción feliz,
blu camicetta e canzone allegra,
definitivamente ya perdida,
e ha perso in modo permanente,
me la nego la calle, la calle de Paris.
Io raccolta Street, Paris Street.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P