Testo e traduzione della canzone We As Human - Taking Life

What have I done with life, I close my eyes, and now I say I can't see
Che cosa ho fatto con la vita, chiudo gli occhi, e ora dico che non riesco a vedere
Because of the tears that fall, I built the walls and now unfortunately
A causa delle lacrime che cadono, ho costruito i muri e ora, purtroppo,
Well, I try to talk to you and I can't break through and it's killing me
Beh, cerco di parlare con te e non riesco a sfondare e mi sta uccidendo
Well, I feel lost inside the space between
Beh, mi sento perso dentro lo spazio tra

So I'm done making excuses for mistakes I've made
Così mi sono fatto delle scuse per gli errori che ho fatto
For so long now I have found the way to pass the blame
Per tanto tempo ho trovato il modo per passare la colpa
Oh, I know you will forgive me if I turn away
Oh, lo so che mi perdonerete se mi rivolgo via
From this life of shame you have made a way
Da questa vita di peccato che avete fatto un modo

I'm taking life
Sto prendendo la vita
I'm getting older
Sto invecchiando
I won't back down
Non voglio tornare indietro
I'm getting closer
Mi sto avvicinando
I'm taking life
Sto prendendo la vita
I'm far from over
Sono tutt'altro che finita
It's not the end
Non è la fine
This is not the end
Questa non è la fine

So many years I've wasted selfishly, embraced the natural things
Tanti anni ho sprecato egoistico, abbracciato le cose naturali
And I thought that I was fine as long as I didn't bring someone pain
E ho pensato che stavo bene finché non ho portato dolore a qualcuno
But now I've begun to see your plan for me, it's so much more than this game
Ma ora ho cominciato a vedere il vostro piano per me, è molto di più di questo gioco
Father cover me, just like the rain
Padre coprimi, proprio come la pioggia

I'm taking life
Sto prendendo la vita
I'm getting older
Sto invecchiando
I won't back down
Non voglio tornare indietro
I'm getting closer
Mi sto avvicinando
I'm taking life
Sto prendendo la vita
I'm far from over
Sono tutt'altro che finita
It's not the end
Non è la fine
This is not the end, yeah.
Questa non è la fine, sì.

My eyes are open and my path is straight
I miei occhi sono aperti e il mio percorso è dritto
You moved the mountain so there's nothing in my way
Si è spostato la montagna quindi non c'è nulla nel mio modo
Your love is boundless and forever stays the same
Il tuo amore è sconfinato e rimane sempre lo stesso
I am on my way
sono sulla mia strada
I am on my way
sono sulla mia strada

Oh, I'm taking life
Oh, sto prendendo la vita
I'm getting older
Sto invecchiando
I won't back down
Non voglio tornare indietro
I'm getting closer
Mi sto avvicinando
I'm taking life
Sto prendendo la vita
I'm far from over
Sono tutt'altro che finita
It's not the end
Non è la fine
This is not the end
Questa non è la fine

I don't wanna waste my life, oh
Non voglio sprecare la mia vita, oh
Oh!
Oh!

I'm taking life
Sto prendendo la vita
I'm getting older
Sto invecchiando
I won't back down
Non voglio tornare indietro
I'm getting closer
Mi sto avvicinando
I'm taking life
Sto prendendo la vita
I'm far from over
Sono tutt'altro che finita
It's not the end
Non è la fine
This is not the end
Questa non è la fine
This is not the end
Questa non è la fine


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P