Kamen, P.Leonard and D.Williams
Kamen, P.Leonard e D.Williams
The word is out on the street tonight
La parola è fuori sulla strada stanotte
They say you come as a force of light
Dicono che si arriva come una forza di luce
Well i know my chances look rather slim
Beh, io conosco le mie possibilità sono piuttosto sottile
But i will try and take you in
Ma cercherò di prendere in
I see you floating past my door
Vedo che galleggia davanti alla mia porta
Come on inside baby it's all right
Vieni dentro bambino è tutto a posto
Believe me i've fell for you
Credetemi ho caduto per voi
Each time you move i fall over
Ogni volta che si sposta cado
If you could stay one night
Se si poteva stare una notte
You would save my life
Si potrebbe salvare la mia vita
Won't you say so and tell me tell me
No lo dici tu e mi dici che ti dica
Maybe then you'll see what you mean to me
Forse allora vedrai cosa significhi per me
Then you'll say so and tell me
Poi ti dici tu e mi dici
A friend of mine said i must be crazy
Un mio amico ha detto che devo essere pazzo
Imagine me lying next to you
Imagine Me sdraiato accanto a te
Well listen girl i've got all the answers
Beh ascolta ragazza ho tutte le risposte
Standing right in front of you
In piedi di fronte a voi
No one can stop me from trying
Nessuno può fermarmi dal provare
I've got the pace to keep up with you
Ho il passo per stare al passo con te
You've always been my desire
Sei sempre stato il mio desiderio
So let's make a promise that we'll see through
Quindi cerchiamo di fare una promessa che vedremo attraverso
If you could stay one night
Se si poteva stare una notte
You would save my life
Si potrebbe salvare la mia vita
Won't you say so and tell me tell me
No lo dici tu e mi dici che ti dica
Maybe then you'll see what you mean to me
Forse allora vedrai cosa significhi per me
Then you'll say so and tell me
Poi ti dici tu e mi dici
If you could stay one night
Se si poteva stare una notte
You would save my life
Si potrebbe salvare la mia vita
Won't you say so and tell me tell me
No lo dici tu e mi dici che ti dica
Maybe then you'll see what you mean to me
Forse allora vedrai cosa significhi per me
Then you'll say so and tell me
Poi ti dici tu e mi dici
Forgive me for saying your name
Perdonami per dire il tuo nome
Well you never even explained
Beh non hai mai nemmeno spiegato
No one can stop me from trying
Nessuno può fermarmi dal provare
I've got the pace to keep up with you
Ho il passo per stare al passo con te
You've always been my desire
Sei sempre stato il mio desiderio
So let's make a promise that we'll see through
Quindi cerchiamo di fare una promessa che vedremo attraverso
If you could stay one night
Se si poteva stare una notte
You would save my life
Si potrebbe salvare la mia vita
Won't you say so and tell me tell me
No lo dici tu e mi dici che ti dica
Maybe then you'll see what you mean to me
Forse allora vedrai cosa significhi per me
Then you'll say so and tell me
Poi ti dici tu e mi dici
If you could stay one night
Se si poteva stare una notte
You would save my life
Si potrebbe salvare la mia vita
Won't you say so and tell me tell me
No lo dici tu e mi dici che ti dica
Maybe then you'll see what you mean to me
Forse allora vedrai cosa significhi per me
Then you'll say so and tell me
Poi ti dici così e dimmi