Testo e traduzione della canzone Mimas - Beneath The Glad Sunbeam

This man, he opened a fast-food restaurant.
L'uomo, ha aperto un ristorante fast-food.
At first he smiled, but then he got tired.
In un primo momento ha sorriso, ma poi si stancò.
Closed down the shop, fired all the staff.
Chiuso il negozio, licenziato tutto il personale.
People got sick eating all that fat.
La gente si è ammalato di mangiare tutto quel grasso.

La da da, la da da da da...
La da da, la da da da da ...

His hands smelled of meat and monotonous work.
Le sue mani puzzavano di carne e monotono lavoro.
His son suffered from Downs-syndrome, but not as much as he.
Suo figlio soffriva di Downs-sindrome, ma non tanto quanto lui.
One day he made it to the headlines, horray! Horray!
Un giorno ha fatto per i titoli, horray! Horray!
His son found him lying still. Eyes closed, smell; horrid! Horrid!
Suo figlio lo trovò disteso ancora. Gli occhi chiusi, odore; orribile! Orribili!


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P