Testo e traduzione della canzone Mike Garrigan - Oceans

He's got a habit
Ha l'abitudine
Of losing control of his sanity
Di perdere il controllo della sua sanità mentale
Of changing the shape of reality
Di cambiare la forma della realtà
When she's gone
Quando se n'è andata

She's got a job
Ha un lavoro
But not like the ones in the magazines
Ma non come quelle delle riviste
It's one where the people are really mean
E 'quello in cui le persone sono realmente significano
If not scared
Se non spaventato

All the time
Tutto il tempo
That you're gone she said
Che te ne sei andato, ha detto
I'm shamelessly wasting away
Sono senza vergogna sprecare via
Fill the dark
Riempire il buio
With your breath
Con il fiato
And stay here (stay here)
E rimanere qui (stare qui)

She's got a penchant
Ha un debole
The changing the shade of her indigo
La modifica della tonalità del suo indaco
The bleaching the place where the water flows
La sbianca il luogo in cui scorre l'acqua
In time
Nel tempo

He's got a feeling
Ha una sensazione
Like the sun on the back of the movie screen
Come il sole sul retro della schermata del film
Like cards crashing down in the wettest dreams
Come le carte crolla nei sogni più bagnati
Of her
Di lei

All the time that you're gone he said
Per tutto il tempo che sei andato, ha detto
I shamelessly wish you were here
Ho spudoratamente che tu fossi qui
Fill the dark
Riempire il buio
With my breath
Con il mio respiro
And I'd say...
E direi ...

That the waves that I feel from you now
Che le onde che mi sento da voi oggi
Run deeper than I've ever known them
Esegui più profondo che io abbia mai li conosco
Some people sink when they drown
Alcune persone affondare quando affogano
But we stand the distance of oceans
Ma noi siamo la distanza degli oceani
We stand the distance of oceans (X 5)
Noi siamo la distanza degli oceani (X 5)
Of oceans
Degli oceani


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P