Testo e traduzione della canzone Maus - Мой Автор

Герои - Роулинг
Heroes - Rowling
Стихи чудесной Тигры.
Versi meravigliosi tigri.

Мой автор написал меня как мог.
Il mio autore mi ha scritto che poteva.
И не его вина, как ни печально,
Non era colpa sua, purtroppo,
В том, что читатель видит между строк
Il fatto che il lettore vede tra le linee
Не то, что замышлялось изначально,
Non è quello che è stato concepito,
И хочет знать наверняка, что прав,
E vuole sapere per certo che i diritti
И, жаждой абсолютных истин мучась,
E, tormentato dalla sete di verità assolute,
Клянет, десятки мнений перебрав,
Maledizioni, l'ordinamento attraverso decine di pareri,
Свою правдоискательскую участь.
Pravdoiskatelskuyu tuo destino.
А я, корысть преследуя свою
E io, perseguendo il proprio interesse
И заслужить желая снисхожденье,
E di voler vincere clemenza,
Я скопом все и честно признаю,
I tutta la folla e onestamente ammettono
Что родилось в чужом воображенье.
Che è nato in una fantasia straniera.
И пусть читатель мой горчащий смех
E lasciare che il lettore ridere mia gorchaschy
Прихлопнет перевернутой страницей…
Prihlopnet voltare pagina ...
Как зеркалу, мне не оспорить всех,
Come lo specchio, non disputi tutti
Кому во мне случилось отразиться.
Che per caso si riflette in me.
Пусть скажут обо мне, что – эгоист
Permettetemi di dire che - egoista
Со сдвинутой на почве дружбы крышей,
Con un spostata sulla base di tetto amicizia
Что пьянь, что никакой специалист,
Che incazzato che nessuno specialista
Что даже крестный из меня не вышел,
Che anche il padrino di me è venuto fuori,
Что к юбкам я цеплялся всем подряд,
Mentre mi aggrappai alle gonne di tutte le fila
Что вовсе не учился на "отлично",
Che non studio come "eccellente",
Что плохо кончил... А! Пусть говорят!
Che brutta fine ... Ah! Lasciali parlare!
Мне в этом лишь одно небезразлично:
Per me questo è solo un indifferente:
То, что иные говорят "звезда",
Quello che gli altri dicono "stella"
А подразумевается – "Иуда"…
A dire - "Judas" ...
…Предателем я не был никогда.
Traditore ... Non sono mai stato.
А вот звездой, пожалуй, был.
Ma la stella era probabilmente.
И буду.
E lo farò.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P