Testo e traduzione della canzone Marmalade - Falling Apart At The Seams

The Marmalade - Falling apart at the seams
Il Marmalade - Caduta a pezzi

Until you came, it felt like my world
Fino a quando sei arrivato, si sentiva come il mio mondo
Was fallin apart at the seams
È stato Fallin a pezzi
All of my childhood dreams were empty and meaningless
Tutti i miei sogni d'infanzia erano vuote e senza senso
Until we kissed it seemed like the rain
Fino a quando ci siamo baciati sembrava che la pioggia
Was turnin my hopes into sand
È stato turnin mie speranze in sabbia
Ah, I was a yesterday man until I found you
Ah, ero un uomo ieri fino a che ho trovato

It was as plain as the nose on my face
Era chiaro come il naso sulla mia faccia
That I was heading nowhere
Che stavo andando da nessuna parte
Then into my life came an angel of grace
Poi nella mia vita è venuto un angelo di grazia
Sunlight in her hair
La luce del sole nei capelli
Now love is the strangest emotion
Ora l'amore è l'emozione più strana
Cause just when
Causa proprio quando
I want you to stay
Io voglio che resti
Seems like youre changing, dont turn me away
Sembra come youre che cambia, mi non allontanarsi
Dont turn me away
Non mi si allontanano

(CHORUS)
(RITORNELLO)

Oooh...
Oooh ...

Im like a man in a mantle of black
Im come un uomo in un mantello nero
Who just saw the light.
Che ha appena visto la luce.
Who cast off the shadow when you gave him back
Chi ha gettato via l'ombra quando lo hai dato indietro
The meaning to life
Il senso della vita
Now love is the strangest emotion
Ora l'amore è l'emozione più strana
Cause just when I want you to stay
Causa solo quando voglio a rimanere
Seems like youre changing, dont turn me away
Sembra come youre che cambia, mi non allontanarsi
I want you to stay
Io voglio che resti

(CHORUS) ]
(CHORUS)]


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P