Testo e traduzione della canzone Maria Daniela Y Su Sonido Lasser - Miedo

Miedo, miedo de besarte,
La paura, la paura di baciare,
Cuando estoy contigo se prenden las luces que marcan mi destino,
Quando sono con le luci accese che segnano il mio destino,
Debo confesarte que cuando tu me besas siento mariposas,
Devo confessare che quando mi baci mi sento le farfalle,
da vueltas mi cabeza.
mi gira la testa.

Sí, después de ir esta noche a la fiesta,
Sì, dopo essere andato alla festa di stasera,
yo siento que Cupido nos acecha,
Sento che Cupido si cela,
me siento rara y un poco inquieta,
Mi sento strana e un po 'irrequieto,
porque esta noche te veré de etiqueta.
perché stasera vedrò etichetta.

Quiero, quiero que tú sepas que estoy enamorada,
Io voglio, voglio che tu sappia che sono innamorato,
de tus ojos verdes que son como ensalada,
i tuoi occhi sono come le insalate,
Me tomo unas copas, bailo desesperada,
Prendo un drink, ballare disperata
Esta noche es mía, corona deseada.
Questa notte è mia corona desiderata.

Hoy voy vestida un poco más fresa,
Oggi mi vesto un po 'di fragole,
con lentejuelas que resaltan mi belleza,
con paillettes che mettono in risalto la mia bellezza,
Ten cuidado no me tires la cerveza,
Fare attenzione a non buttare la birra
pues del concurso yo seré princesa.
Io contestare come principessa.

Miedo, miedo de caerme que estoy muy borracha,
La paura, la paura di cadere sono molto ubriaco,
esa aspirina creo que era una tacha.
Io penso che l'aspirina era uno strikeout.
Luces bicolores y estroboscopio,
Bicolor e luci stroboscopiche,
pelajes de lujo, humito en mis ojos.
cappotti di lusso, poco fumo negli occhi.

Oh, oh! Creo que estoy metida en problemas,
Oh, oh! Penso di essere nei guai,
mi compañero baila que da pena,
Ballato il mio partner si sentono male,
Creo que el necesita una aspirina,
Penso che abbia bisogno di un aspirina,
yo voy al baño y se lo encargo a mi prima.
Vado in bagno e personalizzato a mio cugino.

Quiero, quiero la corona, tendré que hacer trampa,
Io voglio, io voglio la corona, dovrò imbrogliare,
El juez de bigote no es tan mal parecido,
Giudice baffi non è poi così male guardare,
Rojas mis mejillas, brillo en mis labios,
Rojas mie guance, gloss sulle labbra,
Cierrole el ojito y él cae redondito.
Cierrole il tesoro e lui cade redondito.

Y después de esta sucia batalla,
E dopo questa battaglia sporca,
mi nombre por fin está en la pantalla;
il mio nome è finalmente sullo schermo;
A lo lejos veo a mis padres,
In lontananza vedo i miei genitori,
ellos aplauden, ay miren que detalle.
li applaudire, oh guarda che dettaglio.

Sí, después de ir esta noche a la fiesta,
Sì, dopo essere andato alla festa di stasera,
yo siento que tú ya no me mereces,
Sento che tu non mi meriti,
Me siento rara y un poco inquieta,
Mi sento strana e un po 'irrequieto,
porque esta noche ya soy de la realeza.
perché questa sera io sono già regalità.

Sí, sí, sí...
Sì, sì, sì ...

Ya, ya, ya...
Ya, ya, ya ...


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P