Testo e traduzione della canzone Maria Bethânia - Trampolim

Sem olhar, sem respirar
Senza guardare, senza fiato
Sem rir, sem pensar, sem falar
Senza ridere, senza pensare, senza parlare
Só te provo um lugar
Tutto mi gusto un luogo
Qualquer piscina ou mar de Amaralina
Qualsiasi piscina o sul mare Amaralina
Que o amor não é mais do que o ato
Che l'amore non è altro che l'atto
Da gente ficar
Le persone si
No ar antes de mergulhar
In aria prima di tuffarsi
Antes de mergulhar
Prima dell'immersione
No ar antes de mergulhar
In aria prima di tuffarsi
Antes de mergulhar
Prima dell'immersione

Dance, dance, cante, cante
Danza, danza, cantare, cantare
Muito alto, sem medo de tudo
Molto alta, senza paura di tutto
De nada, sem medo de errar
Tutto ciò, senza timore di errore
Vejo uma boca vermelhar galhar
Vedo una bocca vermelhar galhar
Que a paixão não é mais do que o ato
Quella passione non è altro che l'atto
Da gente ficar
Le persone si
No ar antes de mergulhar
In aria prima di tuffarsi
Antes de mergulhar
Prima dell'immersione
No ar antes de mergulhar
In aria prima di tuffarsi
Antes de mergulhar
Prima dell'immersione

Sem olhar, sem respirar
Senza guardare, senza fiato
Sem rir, sem pensar, sem falar
Senza ridere, senza pensare, senza parlare
Só te provo um lugar
Tutto mi gusto un luogo
Qualquer piscina ou mar de Amaralina
Qualsiasi piscina o sul mare Amaralina
Que o amor não é mais do que o ato
Che l'amore non è altro che l'atto
Da gente ficar
Le persone si
No ar antes de mergulhar
In aria prima di tuffarsi
Antes de mergulhar
Prima dell'immersione
No ar antes de mergulhar
In aria prima di tuffarsi
Antes de mergulhar
Prima dell'immersione

No ar antes de mergulhar
In aria prima di tuffarsi
Antes de mergulhar
Prima dell'immersione
No ar antes de mergulhar
In aria prima di tuffarsi
Antes de mergulhar
Prima dell'immersione


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P