Testo e traduzione della canzone Mansun - Legacy

If you feel transition to your other life
Se ti senti di transizione per l'altra vita
Don't need money to be there
Non hanno bisogno di soldi per essere lì
Leave behind your money just to prove your worth
Lasciarsi alle spalle i vostri soldi solo per dimostrare il vostro valore
Won't be here so I don't care
Non sarà qui quindi non mi interessa
If you strap your conscience to your vision thing
Se cinghia la vostra coscienza per la vostra passione visione
Won't be here so I don't care
Non sarà qui quindi non mi interessa
Prove your worth to people that you can call your friends
Dimostrare il tuo valore per le persone che è possibile chiamare i tuoi amici
Won't be here so I don't care
Non sarà qui quindi non mi interessa
I wouldn't care if I was washed up tomorrow you see
Non mi interessa se mi è stato lavato domani si vede
Reading novels is banned by the Marquis De Sade
Romanzi lettura è vietato dal marchese De Sade
All your relationships are emptying and temporary
Tutte le relazioni sono lo svuotamento e temporanee
Life is wearing me thin
La vita mi sta portando sottile
I feel so drained, my legacy
Mi sento così svuotato, la mia eredità
A sea of faces just like me
Un mare di volti proprio come me
I've been drained emotion is a bitter thing
Ho scolato l'emozione è una cosa amara
Won't be here so I don't care
Non sarà qui quindi non mi interessa
I concede relationships have left me weak
Ammetto relazioni mi hanno lasciato debole
Won't be here so I don't care
Non sarà qui quindi non mi interessa
Look for something worthy to replace my guilt
Cercare qualcosa degno di sostituire il mio senso di colpa
Won't be here so I don't care
Non sarà qui quindi non mi interessa
Prove my worth to people who I can call my friends
Dimostrare il mio valore a persone che posso chiamare i miei amici
Won't be here so I don't care
Non sarà qui quindi non mi interessa
Nobody cares when you're gone
Nessuno si preoccupa quando non ci sei


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P