Testo e traduzione della canzone K3 - Slecht, Ik Ben Slecht

Slecht, ik ben slecht.
Male, sto male.
Daarom noemt men mij de slechte fee.
Ecco perché mi la fata cattiva che chiamano.
Stout, nooit oprecht.
Stout, mai sincero.
Al het goede brave lieve weg ermee.
Tutti i buoni cari coraggiosi franca.

Als ik iemand kan bedriegen, dan bedrieg ik, reken maar. Als ik iemand kan beliegen, heb ik snel een leugen klaar.
Se posso imbrogliare qualcuno, io baro si scommette. Se posso mentire a qualcuno, ho finito in fretta una bugia.

Ja, ik laat twee stenen vechten.
Sì, mi batterò due pietre.
Ik ben de koningin der slechte
Io sono la regina del male
Ik ben egoïstisch en onhandelbaar.
Sono egoista e indisciplinati.
Ja echt, ik ben slecht.
Sì davvero, sto male.

Ja, ik trok wel eens een spinnetje al zijn poten uit. En ik kan je wel vertellen, het ging niet meer zo snel vooruit.
Sì, qualche volta ho disegnato un ragno tutte le gambe. E posso dirvi, non è stato il più veloce.
Ik laat mensen schrikken in de nacht, vanachter een gordijn.
Lascio persone si spaventano di notte, dietro una tenda.
En ik klop soms met een hamer, op de kop van een konijn.
E a volte Busso con un martello sulla testa di un coniglio.

Slecht, ik ben slecht.
Male, sto male.
Daarom noemt men mij de slechte fee.
Ecco perché mi la fata cattiva che chiamano.
Stout, nooit oprecht.
Stout, mai sincero.
Al het goede brave lieve weg ermee.
Tutti i buoni cari coraggiosi franca.

Als ik iemand kan bedriegen, dan bedrieg ik, reken maar. Als ik iemand kan beliegen, heb ik snel een leugen klaar.
Se posso imbrogliare qualcuno, io baro si scommette. Se posso mentire a qualcuno, ho finito in fretta una bugia.

Ja, ik laat twee stenen vechten.
Sì, mi batterò due pietre.
Ik ben de koningin der slechte
Io sono la regina del male
Ik ben egoïstisch en onhandelbaar.
Sono egoista e indisciplinati.
Ja echt, ik ben slecht.
Sì davvero, sto male.

Ik ben zo...
Sono così ...

Ja, ik hakte ooit de staart af van een kleine hagedis. Of het pijn deed weet ik niet maar het was wel een belevenis.
Sì, una volta che ho tagliato la coda fuori di una piccola lucertola. Che si tratti male non lo so, ma è stata un'esperienza.

Voor een toverdrankje rukte ik de vleugels uit een vlieg, en vandaag spreek ik een vloek uit boven doornroosjes wieg.
Per una pozione ho tirato le ali a una mosca, e oggi parlo di una maledizione su di rose presepe.

Als jij achttien jaar zult zijn, klein mormel. Dan zal je je prikken aan een spinnewiel. Niet veel later zul je sterven.
Se si sarà in diciotto piccolo bastardino. Poi si puntura di una ruota che gira. Non molto tempo dopo si muore.

Slecht, ik ben slecht.
Male, sto male.
Daarom noemt men mij de slechte fee.
Ecco perché mi la fata cattiva che chiamano.
Stout, nooit oprecht.
Stout, mai sincero.
Al het goede brave lieve weg ermee.
Tutti i buoni cari coraggiosi franca.
Al het goede brave lieve weg ermee.
Tutti i buoni cari coraggiosi franca.
Al het goede brave lieve weg ermee.
Tutti i buoni cari coraggiosi franca.
weg er mee
franca
weg er mee
franca
ssst,ssst
shhh, shhh


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P