Testo e traduzione della canzone Alphaville - Inside Out (1998)

your hand full of hours - sand from the urns
la tua mano piena di ore - sabbia dalle urne
a travelling companion - the secret of ferns
un compagno di viaggio - il segreto di felci
from darkness to darkness - where shall i begin
dalle tenebre alla tenebra - dove comincerò
when whiteness attacked us - sewn under our skin
quando candore ci ha attaccato - cucito sotto la nostra pelle
and there were the stars that helped to navigate our souls
e c'erano le stelle che hanno contribuito a navigare le nostre anime

with all my love - i went into the world
con tutto il mio amore - sono andato nel mondo
from inside out - and i gave it all to you
da dentro e fuori - e ho dato tutto per voi
but i need your love - that was looking for me
ma ho bisogno del tuo amore - che era alla ricerca di me
just on my lips look for your kiss
solo sulle mie labbra look per il tuo bacio

and always i think where we might have gone
e sempre penso che dove ci potrebbe essere andato
if we'd never met inside this song
se ci fossimo mai incontrati all'interno di questa canzone
our names are enciphered - but the words became true
i nostri nomi sono cifrati - ma le parole sono diventate vere
when i was the sun and you, you were the moon
quando avevo il sole e tu, tu eri la luna
and there were the stars that helped to navigate our souls
e c'erano le stelle che hanno contribuito a navigare le nostre anime

with all my love. . .
con tutto il mio amore. . .


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

Alphaville - Inside Out (1998) video:
P