Testo e traduzione della canzone Jazmine Sullivan - Resentment

I wish I could believe you... then I'd be alright
Vorrei poter credere che tu ... allora io sarei bene
But now everything you told me, really don't apply
Ma ora tutto quello che mi ha detto, in realtà non si applicano
To the way... I feel inside
Per il modo in cui ... Mi sento dentro
Loving you was easy, once apon a time
Amarti è stato facile, una volta apon una volta
But now my suspisions of you have multiplied
Ma ora i miei suspisions di voi si sono moltiplicati
And it's all because you lied
Ed è tutto, perché hai mentito

And I may never understand why... I'm doing the best that I can, but I...
E io non può mai capire il perché ... Sto facendo il meglio che posso, ma I. ..
Just can't seem to get over, the way you hurt me
Proprio non riesco a superare, il modo in cui mi hai fatto male
Don't why you gave another, who didn't mean a thing... the very thing... you gave to me
Non perché hai dato un altro, che non significa nulla ... la stessa cosa ... che hai dato a me

I thought I could forgive you, and I know you've changed
Pensavo di poter perdonare te, e so che hai cambiato
As much as I want to trust you, I know it ain't the same... as before... this woman came...
Per quanto io voglio fidarmi di te, so che non è la stessa ... come prima ... questa donna è venuta ...
I loved you more than ever, more than my own life
Ti ho amato più che mai, più della mia stessa vita
The best part of me I gave you and it was sacrificed... when you broke your word that night
La parte migliore di me che ti ho dato e si è sacrificato ... quando hai rotto la tua parola, quella notte

And I only give you a hard time... cause I can't go on and pretend like
E io solo vi darà un momento difficile ... perchè non posso andare avanti e far finta come
I don't remember feeling... like I was no good... like I couldn't do it for you... just like she could...
Non mi ricordo sensazione ... come mi è stato nulla di buono ... come non ho potuto farlo per voi ... proprio come lei potrebbe ...

I know she was attractive, but I was here first
So che era attraente, ma c'ero prima io
Been riding with you for years... why did I deserve...
Stato a cavallo con voi per anni ... perché mi meritavo ...
To be treated this way by you... I know you're probably thinking...
Di essere trattati in questo modo da voi ... So che probabilmente stai pensando ...
"What's wrong with Jazzy... this sounds like a fifties record..."
"Cosa c'è di sbagliato con Jazzy ... questo suona come un disco degli anni cinquanta ..."
But that's alright with me...
Ma è bene con me ...
Yeah... ooh yeah
Già ... oh sì


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P