Testo e traduzione della canzone Jarabe De Palo - A Tu Lado

A tu lado la vida me sienta mejor
Al tuo fianco mi sento meglio la vita
cada día que pasa es diferente
ogni giorno che passa è diversa
un segundo a tu lado es un regalo
un secondo a vostro fianco è un dono
eres mi mundo, lo que ocurre alrededor.
sei il mio mondo, quello che sta succedendo intorno.

A tu lado la vida sale mejor
Accanto a voi la vita va meglio
el tiempo corre pero a mi poco me importa
il tempo stringe, ma mi interessa il mio
hoy la brújula vuelve a marcar el norte
Oggi ricomposizioni bussola nord
me siento bien y no necesito nada.
Mi sento bene e non ho bisogno di niente.

A tu lado, me quedaré sentado.
Al tuo fianco, mi siedo.
A tu lado, sin soltarte de la mano.
Al tuo fianco, senza lasciar andare la mano.
A tu lado, yo sobreviviré.
Al tuo fianco, I will survive.
A tu lado, para siempre a tu lado.
Accanto a te, al tuo fianco per sempre.

A tu lado tengo ganas de vivir
Al tuo fianco devo vivere
junto a ti estoy como en el cielo
con te io sono come in paradiso
soy un niño que no paro de reir
Sono un bambino che non riesce a smettere di ridere
lo mejor que en la vida me ha pasado.
il meglio che la vita mi è passata.

A tu lado, sea el bueno sea el malo
Al vostro fianco è il buono il brutto
he encontrado a una mujer, una amante, una amiga
Ho incontrato una donna, un amante, un amico
tú me das sin pedirme nada a cambio
mi dai senza chiedere nulla in cambio
tú me das lo que nadie más me ha dado.
Tu mi dai quello che nessun altro mi ha dato.

A tu lado, sea el bueno sea el malo.
Al vostro fianco è il bene il male.
A tu lado, lo mejor que me ha pasado.
Al tuo fianco, la cosa migliore che è successo.
A tu lado, un segundo es un regalo.
Al tuo fianco, un secondo è un dono.
A tu lado, yo sobreviviré.
Al tuo fianco, I will survive.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P