Testo e traduzione della canzone Inspectah Deck - The Neverending Story

If you look in my eyes, oh, ooh yeah
Se si guarda negli occhi, oh, oh sì

This is the greatest story never told
Questa è la più grande storia mai raccontata
The life and times, seventh episode
La vita ei tempi, settima puntata
Based on a dad that I've never known
Sulla base di un padre che non ho mai conosciuto
Mama raised me to hold my own
Mamma mi ha cresciuto a tenere il mio

But I went against the grain
Ma sono andato contro il grano
The tracks of a tear, show's the pain
Le tracce di una lacrima, spettacolo va il dolore
Trapped in cage with the shackles and chains
Intrappolato in gabbia con le manette e catene
I lost my grip try to handle the game
Ho perso la mia presa prova a gestire il gioco

Through the fire, didn't happen to change
Attraverso il fuoco, non è accaduto di cambiare
You can try and kick it with him
Si può provare a calciare con lui
I ain't listen, I was trapped in my way
Io non ascolto, ero intrappolato nel mio modo

Young and dumb, buzzing off that 151 Proof
Giovane e stupido, ronzio fuori che 151 Proof
Backshotting shorty on the project roof
Backshotting Shorty sul tetto progetto
Wow, look at him now
Wow, guardalo ora
Came a long ways from the hallways
È venuto un modo lungo dai corridoi
Coppin' on four, 4 and Broadway
Coppin 'su quattro, 4 e Broadway

I was 16, working the triple beam
Avevo 16 anni, che lavora il fascio triplo
Catch a vick, jack a whip
Catch a, jack Vick una frusta
Anything getting this cream
Tutto ciò ottenendo questa crema
The fiends had him falling in love
I demoni avevano lo innamoramento
And the fiend became me
E il demonio mi divenne
I needed more than drugs
Avevo bisogno di più di farmaci

If you look in my eyes, you see what I see
Se si guarda negli occhi, si vede quello che vedo
Take a look at my life, you see why I'm me
Dai un'occhiata alla mia vita, capisci perché mi sto
Everyday on the grind, I'm fiending my seed
Ogni giorno sul macinato, io sto fiending mio seme
Try to seek out at dying, that's where you'll find me
Prova a cercare di morire, è lì che mi troverai

I heard the homey say, this can't be life, this can't be us
Ho sentito la voce familiare, questo non può essere la vita, questo non può essere a noi
He can't be right or maybe it's true or maybe it's you
Non può essere giusto o forse è vero o forse sei tu
I say it's the Devil and all the things
Io dico che è il diavolo e tutte le cose
That he persuade me to do
Questo mi ha convincere a fare

I'm holding back just for making the news
Sto trattenendo solo per rendere la notizia
Chasing haze with the booze
Chasing foschia con l'alcol
Doing the tango while they playing the blues
Facendo il tango mentre suonare il blues
Loose cannon, attracted to the neon
Loose Cannon, attratti dal neon
Little RC stepping up with his G on, he on
Poco RC intensificando con la sua G in poi, il

I learned from the corner dons, the cops, the cons
Ho imparato dai professori d'angolo, i poliziotti, gli svantaggi
The sugar daddies, the tricks, the johns
I papà zucchero, i trucchi, della Johns
I was quick to get involved, addicted to it all
Sono stato veloce per mettersi in gioco, dipendente da tutto
Got my GED behind the prison walls
Hai il mio GED dietro le mura della prigione

I risked death just to rep where I'm from
Ho rischiato la morte solo per rep dove vengo
I got slapped in the head with the gun
Mi sono dato uno schiaffo in testa con la pistola
Second to none, perfection with my kids it become
Secondo a nessuno, la perfezione con i miei figli che diventano
Cynthia's son, forgive me for the sins that I've done
Figlio di Cynthia, perdonami per i peccati che ho fatto

If you look in my eyes, you see what I see
Se si guarda negli occhi, si vede quello che vedo
Take a look at my life, you see why I'm me
Dai un'occhiata alla mia vita, capisci perché mi sto
Everyday on the grind, I'm fiending my seed
Ogni giorno sul macinato, io sto fiending mio seme
Try to seek out at dying, that's where you'll find me
Prova a cercare di morire, è lì che mi troverai

Sleepless nights, vampire feasting on the darkness
Notti insonni, vampiro banchettando con il buio
How could I see the light? Grown-ups try to lead them right
Come ho potuto vedere la luce? Gli adulti cercano di portare loro diritto
Still catching felonies, they telling me, everything gon' be alright
Crimini ancora catturano, mi dice, tutto gon 'be alright

I'm like, I ain't try to play the fool, I just want a plate of food
Io sono come, io non cerco di fare il buffone, voglio solo un piatto di cibo
Pay my dues, hustling to make to make it through
Pagare i miei debiti, spacciare per rendere di farcela
I'm same as you but I'm considered lucky
Io sono come te, ma io sono considerato fortunato
'Cuz my buddy's in the grave should of made it too
'Cuz il mio compagno di nella tomba dovrebbe di fatto troppo

The stress and the pain, my lifestyle destined to change
Lo stress e il dolore, il mio stile di vita destinati a cambiare
Lord bless him for the rest of his days
Signore lo benedica per il resto dei suoi giorni
May he be everything that he say
Che possa essere tutto ciò che ha detto
Give him strength to be a leader or to lead him astray
Dargli la forza per essere un leader o di condurlo fuori strada
The sheep or the pray
La pecora o il pregare

Mama used to say believe in this day
Mamma diceva sempre credere in questo giorno
Situations force people to change
Situazioni costringono le persone a cambiare
I"m so deep in the game and I will never be the same
I "m così in profondità nel gioco e non sarò mai la stessa
The Devil be the blame, that's the reason I sing
Il diavolo sia la colpa, che è la ragione io canto

If you look in my eyes, you see what I see
Se si guarda negli occhi, si vede quello che vedo
Take a look at my life, you see why I'm me
Dai un'occhiata alla mia vita, capisci perché mi sto
Everyday on the grind, I'm fiending my seed
Ogni giorno sul macinato, io sto fiending mio seme
Try to seek out at dying, that's where you'll find me
Prova a cercare di morire, è lì che mi troverai

If you look in my eyes, you will see
Se si guarda negli occhi, si vedrà


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P