Testo e traduzione della canzone Homero Manzi - Monedas De Poeta

Quise ahorcarme en la trenza de tu cigarro rubio
Volevo appendere al sigaro treccia bionda
cuando desde tus labios cargados de secretos
quando dalle tue labbra piene di segreti
recordé la cortada por donde iba mi infancia
Mi sono ricordato dove ho tagliato la mia infanzia
destrozando la suela de mis zapatos nuevos.
distruggendo la suola delle mie scarpe.
Yo no soy el ideal de tu sabiduría,
Io non sono l'ideale della vostra saggezza,
mitad galán de cine y mitad pugilista;
metà e metà star del cinema pugile;
soy un poeta moderno que ambula por las calles
Io sono un poeta moderno che vaga per le strade
evocando sus sueños disconformistas.
disconformistas evocano i loro sogni.

Sin embargo te quiero, porque sé que en tu vida
Ma io ti amo perché so che nella tua vita
hace falta un muchacho que te cante pavadas,
bisogno di un ragazzo a cantare voi sciocchezze,
y que ponga perfume de poeta en la nafta
e poeta mise profumo in benzina
de tu coche lujoso, de tu coche sin alma;
l'auto di fantasia, l'auto senza anima;
Un muchacho humilde, sentimental y bueno
Un umile ragazzo, sentimentale e buona
que justifique el brillo vano de tus monedas,
invano di giustificare la luminosità delle vostre monete,
comprándote con ellas montones de paisajes,
loro che comprando un sacco di paesaggi,
montones de paisajes y un anillo de piedra.
un sacco di paesaggi e di un anello di pietra.

Que te lleve por todas las calles apartadas,
Essi vi porterà attraverso tutte le strade,
que te cante tragedias de novios y de celos,
canterò fidanzati tragedie e gelosie,
y que al pasar contigo debajo de los árboles
e che si passa sotto gli alberi
aproveche la sombra para robarte un beso.
prendere l'ombra di rubare un bacio.
Un muchacho que un día, de tonto o de loco,
Un ragazzo, un giorno, stupido o pazzo,
cuando menos lo pienses salga de tu existencia,
quando meno te lo aspetti fuori della vostra esistenza,
dejándote en un sobre, encima de la mesa,
lasciando in una busta sul tavolo,
unas cuantas mentiras... monedas de poeta.
qualche bugia ... monete poeta.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P