Testo e traduzione della canzone Gackt - Missing ~Egao Wo Misete (Show Me Your Smile) (Engl

On a street corner I found someone who, from behind,
Su un angolo di strada ho trovato una persona che, da dietro,
Resembled you from those days.
Ti somigliava da quei giorni.
I chased them quickly out through the crowded street.
Li ho inseguiti rapidamente attraverso la strada affollata.

In those days when I just assumed you would always be with me,
In quei giorni in cui ho dato per scontato che ci si sempre con me,
I still hurt you, eventhough you had loved me, as flawed as I am.
Ho ancora male, nonostante sapessero che mi aveva amato, come imperfetto come lo sono io.
"I won't you let you go... I don't want to."
"Io non ti lascerò andare ... Io non voglio."
Does it still reach you?
Ha raggiungere ancora tu?
This feeling that remains the same as back then... ?
Questo sentimento che rimane la stessa di allora ... ?

What a fool I was,
Che stupido sono stato,
Unable to feel my own existence without hurting someone else.
Incapace di sentire la mia esistenza senza ferire qualcun altro.
I won't forget that that you held my body which feared the darkness.
Non dimenticherò quella che tenevi il mio corpo, che temeva il buio.

I still remember the day we first met,
Ricordo ancora il giorno del nostro primo incontro,
You looked only at me, your hair being blown about by a quiet wind
Hai guardato solo a me, i tuoi capelli è soffiato su da un vento silenzioso
I thought surely I could smile, if I was with you,
Ho pensato che sicuramente avrei potuto sorridere, se ero con voi,
Who I believed I could be with more than anyone else.
Chi mi credevo di poter essere con più di chiunque altro.

I've been running until today, pretending that not being with you
Ho corso fino ad oggi, facendo finta che non essere con voi
Wasn't as painful as it is...
Non era così dolorosa come lo è ...

Since I've gone I've been worried about you, still crying but
Da quando sono andato sono stato preoccupato per te, ancora piangendo ma
I found you walking closeby someone I don't know and having grown up a little, you were laughing more wonderfully than ever,
Ho trovato qualcuno che cammina nella vicinanza non lo so e dopo aver cresciuto un po ', tu ridevi più meravigliosamente che mai,
Don't cry ever again, don't cry and show me your smile.
Non piangere mai più, non piangere e mi mostra il tuo sorriso.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P