Testo e traduzione della canzone Gackt - Birdcage (English Version)

I'm corrupted
Sto corrotto
The memory of my youth I saw in the light,
Il ricordo della mia giovinezza ho visto nella luce,
Still now so far away.
Ancora adesso così lontano.
From the darkness,
Dal buio,
I yelled your name over and over again.
Ho urlato il tuo nome più e più volte.
In that endless time, you were all I had.
In quel tempo senza fine, tu eri tutto quello che avevo.

Unable to atone for my sins with my life,
Incapace di espiare i miei peccati con la mia vita,
I shut myself
Mi chiusi
All I can do is pray... my sadness won't heal.
Tutto quello che posso fare è pregare ... la mia tristezza non guarirà.

I tore off one leaf of a wet hydrangea
Mi strappai una foglia di una ortensia bagnato
Float it in a puddle and remember you.
Galleggiare in una pozzanghera e ricordare te.
For some reason,
Per qualche ragione,
The sound of a steam whistle faintly blowing
Il suono di un fischio a vapore che soffia debolmente
From a far off ship in the sunset after the rain,
Da una nave lontano nel tramonto dopo la pioggia,
Makes me sad.
Mi rende triste.

If I'm not to be forgiven,
Se io non sono per essere perdonato,
Then I wish it was all gone
Poi vorrei che fosse tutto finito
The pain, the suffering,
Il dolore, la sofferenza,
To a world where none of it matters.
Per un mondo in cui nessuna di essa è importante.

Unable to atone for my sins with my life,
Incapace di espiare i miei peccati con la mia vita,
I shut myself
Mi chiusi
All I can do is pray... my sadness won't heal.
Tutto quello che posso fare è pregare ... la mia tristezza non guarirà.
Your voice I heard from the gently weeping sky,
La tua voce che ho sentito dal cielo piange dolcemente,
Laughing with tears in my eyes, I can't see...
Ridere con le lacrime agli occhi, non riesco a vedere ...

The memory of my youth I saw in the light
Il ricordo della mia giovinezza ho visto nella luce
Even that silent smile, now makes me happy
Anche quel sorriso silenzioso, ora mi rende felice
Even back then, a time we can never go back to,
Anche allora, una volta che non può mai tornare,
We were smiling.
Eravamo sorridenti.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P