Testo e traduzione della canzone Al Stewart - A Sense Of Deja Vu

Looking back on my diary
Guardando indietro alla mia agenda
I seem to get a sense of deja vu
Mi sembra di avere un senso di deja vu
And all these different things I'm going through
E tutte queste cose diverse che sto passando
Seems that after all I've been through before
Sembra che dopo tutto quello che ho passato prima
Faded days of my memory
Faded giorni della mia memoria
Paper dreams of things I didn't do
Sogni di carta di cose che non ho fatto
Three years back, oh 1962
Tre anni fa, oh 1962
In the wheel and spin
Nella ruota e rotazione
You just breathe again
Basta respirare di nuovo
All right you say to me
Va bene che dici di me
Live your life for today
Vivi la tua vita di oggi
Dreams are just fantasies
I sogni sono solo fantasie
Waste your time and you pay
Perdere tempo e si paga
Oh, but some time ago
Oh, ma qualche tempo fa
I was on my own
Ero da sola
By a green telephone
Con un telefono verde
And looking back on my diary
E guardando indietro sulla mia agenda
I seem to get this sense of passing through
Mi sembra di avere questo senso di passaggio
Nothing's really changed and nothing's new
Nulla è davvero cambiato e nulla di nuovo
In the rise and fall it was after all deja vu
In ascesa e la caduta è stato dopo tutto deja vu
All right you say to me
Va bene che dici di me
Live your life for today
Vivi la tua vita di oggi
Dreams are just fantasies
I sogni sono solo fantasie
Waste your time and you'll pay
Perdere tempo e si paga
Oh, but some time ago
Oh, ma qualche tempo fa
I was on my own
Ero da sola
By a green telephone
Con un telefono verde
And looking back on my diary
E guardando indietro sulla mia agenda
I seem to get this sense of deja vu
Mi sembra di avere questo senso di deja vu
And all these different things I'm going through
E tutte queste cose diverse che sto passando
In the rise and fall
In ascesa e la caduta
It was after all
E 'stato, dopo tutto
Deja vu
Deja vu
Deja vu
Deja vu
Deja vu
Deja vu
Deja vu
Deja vu


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P