Testo e traduzione della canzone Highly Suspect and Terrible Johnny feat. Young Thug - Tokyo Ghoul

You say that you love me
Dici che mi ami
But I don't wanna be your slave
Ma non voglio essere il tuo schiavo
So many people judge me
Così tante persone mi giudicano
But would they follow me to my grave?
Ma mi seguiranno nella mia tomba?
You say that you love me, ayy
Dici che mi ami, ayy
But only if I stay the same
Ma solo se rimango lo stesso
Baby, I'm leaving, ayy
piccola, me ne vado, ayy
'Cause I don't wanna play these games
Perché non voglio giocare a questi giochi
I got a lot on my mind (Ayy)
Ho molto in mente (Ayy)
I got a lot on my plate (Yeah)
Ho molto nel mio piatto (Sì)
I got these people around me
Ho queste persone intorno a me
Say that they love me, most of 'em fake
Di 'che mi amano, molti dei quali sono falsi

It feels like they want me to fail
Sembra che vogliono che fallisca
It feels like they want me to die
Sembra che vogliano che io muoia
It feels like they want all my money (Uh uh)
Sembra che vogliono tutti i miei soldi (Uh uh)
Well, fuck 'em, they wasting their time
Beh, fottili, perdono tempo
Like walk around the river bend with me
Come camminare intorno al fiume, piegarmi con me
Let me tell you all the things I've seen (Like what?)
Lascia che ti dica tutte le cose che ho visto (come cosa?)
Seen the boy that's died in front of me (Rest in peace)
Visto il ragazzo morto davanti a me (Riposa in pace)
And I'm the reason that he had to bleed
e sono la ragione per cui ha dovuto sanguinare
For what? So you could get on my 'Gram? (Nah)
Per cosa? Quindi potresti salire sul mio 'Grammo? (Nah)
So you could pick me apart? (Uh uh)
Quindi potresti scegliermi? (Uh uh)
Tell me how I should make art? (No way)
Dimmi come dovrei fare arte? (Non c'è modo)
Nah, you don't get this heart
No, non hai questo cuore
You say that you love me (Dirt boy, dirt life, dirt bike, whip)
Dici che mi ami (ragazzo sporco, dirt dirt, dirt bike, frusta)
But I don't wanna be your slave
Ma non voglio essere il tuo schiavo
So many people judge me (Dirt boy, dirt life, dirt bike, whip)
Così tante persone mi giudicano (Dirt boy, dirt life, dirt bike, frusta)
But would they follow me to my grave?
Ma mi seguiranno nella mia tomba?
You say that you love me (Dirt boy, dirt life, dirt bike, whip)
Dici che mi ami (ragazzo sporco, dirt dirt, dirt bike, frusta)
But only if I stay the same
Ma solo se rimango lo stesso

But baby, I'm leaving, hey (Dirt boy, dirt life, dirt bike, whip)
Ma piccola, me ne vado, hey (Dirt boy, dirt life, dirt bike, frusta)
'Cause I don't wanna play these games
Perché non voglio giocare a questi giochi
Ayo, Slime!
Ayo, melma!
No, I don't wanna play these games
No, non voglio giocare a questi giochi
No, I don't wanna play these games, no
No, non voglio giocare a questi giochi, no
This Slime language, she wanna learn my slang, woah
In questa lingua melma, lei vuole imparare il mio slang, whoa
If this really wasn't love, what it was?
Se questo non era davvero amore, che cosa era?
You had me trickin' off and throwin' in the club, yeah
Mi hai fatto ingannare e buttare nel club, sì
I bought you black diamonds, baby, now you fudge, yeah
Ti ho comprato dei diamanti neri, piccola, ora hai un pasticcio, sì
And I'd rather have lust than love
e preferirei avere lussuria piuttosto che amore
Blind to the fact you with Thug, you on drugs
Cieco al fatto che tu con Thug, tu droghi
But you say that you love me
Ma dici che mi ami
But I don't wanna be your slave
Ma non voglio essere il tuo schiavo
So many people judge me
Così tante persone mi giudicano
But would they follow me to my grave?
Ma mi seguiranno nella mia tomba?
You say that you need me (Dirt boy, dirt life, dirt bike, whip)
Dici che hai bisogno di me (Dirt boy, dirt life, dirt bike, frusta)
Based on yesterday
Basato su ieri
But baby, I'm leaving, hey (Dirt boy, dirt life, dirt bike, whip)
Ma piccola, me ne vado, hey (Dirt boy, dirt life, dirt bike, frusta)

But never gonna be the same
Ma non sarà più lo stesso
This is dirt, boy, this is dirt life
Questa è sporcizia, ragazzo, questa è vita sporca
These are black boots, it's a black knife
Questi sono stivali neri, è un coltello nero
This is born woods, this is raised wolf (Ah-ooh)
Questo è nato boschi, questo è allevato lupo (ah-oh)
This has moved hoods, this a change life
Questo ha spostato le cappe, questo ha cambiato la vita
I never talk to my mother
Non parlo mai con mia madre
I wish I heard from my father
Vorrei avere notizie di mio padre
I used to try, but why bother? (Why?)
Ci provavo, ma perché preoccuparsi? (Perché?)
Yeah, they can talk to my lawyer
Sì, possono parlare con il mio avvocato
This loose change'll buy loose pills
Questo cambiamento sciolto comprerà pillole sciolte
These loose girls, they got true skills
Queste ragazze sciolte, hanno le vere abilità
They say you change with a new brain
Dicono che cambi con un nuovo cervello
Well, the truth hurts, man, love kills
Bene, la verità fa male, amico, l'amore uccide
I've been around, don't fuck around
Sono stato in giro, non andare in giro
You fuck around and get real killed
Ti diverti e ti ammazzo davvero
Got real friends, got real guns
Ho dei veri amici, delle vere armi
I'm the bad guy, but it's real deal (I'm the bad guy)
Sono il cattivo, ma è un vero affare (sono il cattivo)
Whip
Frusta

You say that you love me (Dirt boy, dirt life, dirt bike, whip)
Dici che mi ami (ragazzo sporco, dirt dirt, dirt bike, frusta)
But I don't wanna be your slave
Ma non voglio essere il tuo schiavo
So many people judge me (Dirt boy, dirt life, dirt bike, whip)
Così tante persone mi giudicano (Dirt boy, dirt life, dirt bike, frusta)
But would they follow me to my grave?
Ma mi seguiranno nella mia tomba?
You say that you love me (Dirt boy, dirt life, dirt bike, whip)
Dici che mi ami (ragazzo sporco, dirt dirt, dirt bike, frusta)
But only if I stay the same
Ma solo se rimango lo stesso
But baby, I'm leaving, hey (Dirt boy, dirt life, dirt bike, whip)
Ma piccola, me ne vado, hey (Dirt boy, dirt life, dirt bike, frusta)
'Cause I don't wanna play these games
Perché non voglio giocare a questi giochi
But you say that you love me
Ma dici che mi ami
Many, many, judge me
Molti, molti, mi giudicano
I don't, I don't, play these games
Io non gioco, non gioco a questi giochi
No, I don't wanna play these games
No, non voglio giocare a questi giochi
'Cause I don't wanna play these games
Perché non voglio giocare a questi giochi
No, I don't wanna play these games
No, non voglio giocare a questi giochi
I don't, I don't, play these games
Io non gioco, non gioco a questi giochi


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P