Testo e traduzione della canzone Orup - Som Isarna När Det Blir Vår

Du måste vetat att jag var ensam när du frågade om en dans,
Devi aver saputo che ero solo quando mi hai chiesto di ballare,
Jag hade stått där ganska länge
Sono stato lì per un po 'di tempo
Jag försökte stå emot dig, men jag hade ingen chans,
Ho provato a resisterti, ma non avevo possibilità,
Jag hade huvudet under armen och jag var mycket yngre då,
Avevo la testa sotto il braccio ed ero molto più giovane di allora,
Vi lovade trohet dyrt och heligt, men vår kärlek den försvann,
Abbiamo promesso fedeltà fedele e santa, ma il nostro amore è scomparso,

Som isarna när det blir vår, som lockarna i ett dyblött hår
Come i ghiaccioli quando si tratta dei nostri, come i riccioli nei capelli rosso intenso
Som vänner när livet vänder sig mot dig
Come amici quando la vita si rivolge a te
Som isarna när det blir vår, som blodet som rinner ur ett sår
Come il ghiaccio quando diventa nostro, come il sangue che scorre da una ferita
Försvann du och jag ska alltid sakna dig, och alla fåglar sjöng,
Mi sei mancato e mi mancherai sempre e tutti gli uccelli cantavano

Och det blev vinter, och vår och sommar,
Ed era inverno, e primavera ed estate,

och inget blev väl som vi trott
e niente era buono come pensavamo
Och det som verkade så lovande,
E ciò che sembrava così promettente,
Du hittade andra att ta hand om,
Hai trovato altri di cui occuparti,
och i huset där vi bott där blev alla rummen tomma
e nella casa in cui vivevamo, tutte le stanze si svuotarono
och jag sålde sen din bil till ett par som verkade vara,
e poi ho venduto la tua auto a una coppia che sembrava essere,
som vi alltid borde vart,
come dovremmo sempre essere,
Men,
Tuttavia,

Som isarna när det blir vår, som lockarna i ett dyblött hår
Come i ghiaccioli quando si tratta dei nostri, come i riccioli nei capelli rosso intenso
Som vänner när livet vänder sig mot dig
Come amici quando la vita si rivolge a te
Som isarna när det blir vår, som blodet som rinner ur ett sår
Come il ghiaccio quando diventa nostro, come il sangue che scorre da una ferita
Försvann du och jag ska alltid sakna dig,
Mi sei mancato e mi mancherai sempre,

Som isarna när det blir vår, som lockarna i ett dyblött hår
Come i ghiaccioli quando si tratta dei nostri, come i riccioli nei capelli rosso intenso
Som vänner när livet vänder sig mot dig
Come amici quando la vita si rivolge a te
Som isarna när det blir vår, som blodet som rinner ur ett sår
Come il ghiaccio quando diventa nostro, come il sangue che scorre da una ferita
Försvann du och jag ska alltid sakna dig, och alla fåglar sjöng,
Mi sei mancato e mi mancherai sempre e tutti gli uccelli cantavano


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P