Testo e traduzione della canzone Logic feat. Marshmello - Everybody

Okay I was gone for a minute but I'm back now
Ok, ero sparito per un minuto ma sono tornato adesso
Sit the fuck back down
Siediti di nuovo
Seem like everybody nowadays Hollywood
Al giorno d'oggi sembra come se fosse Hollywood
Oh it's like that now?
oh è così ora?
I'ma show you mothafuckas how to act now
Ti faccio vedere come comportarti ora
I'ma show em how to act
Io mostro loro come agire
I'ma show em how to act
Io mostro loro come agire
Okay now picture little Bobby just a youngin' runnin' round
Okay, ora immagina il piccolo Bobby solo un giovane girovago
With his mans, hammer in his hands, feelin' like the man
Con il suo uomo, martello tra le mani, sentendosi come l'uomo
Run, mothafucka, run
Corri, mothafucka, corri
Before the popo get the gun, put it to your brain like goddamn!
Prima che il popo prenda la pistola, mettila al cervello come dannazione!
Everybody know you ain't about it
Tutti sanno che non ne parli

Everything you talk about I know I can live without it
Tutto ciò di cui parli, so che posso vivere senza di esso
Red light, stop. Green light, go!
Luce rossa, fermati. Luce verde, via!
Everything ain't what it seem like
Tutto non è quello che sembra
Mothafucka I know!
Mothafucka lo so!
Hold up, what you mean, where you been?
Resisti, cosa intendi, dove sei stato?
Bitch I been in
Puttana in cui sono stato
This is merely the beginning again
Questo è solo l'inizio di nuovo
What you been living in?
In cosa vivi?
A box, under the bridge, like Anthony Kiedis?
Una scatola, sotto il ponte, come Anthony Kiedis?
Looking for something to complete us
Alla ricerca di qualcosa per completarci
And maybe lead us, fuck an elitist
e forse ci guidi, fanculo un elitario
Hell of a long way from equal is how they treat us
L'inferno di una lunga strada da uguali è come ci trattano
Body of a builder with the mind of a fetus
Corpo di un costruttore con la mente di un feto
Turn on the television and see the vision they feed us
Accendi la televisione e guarda la visione che ci nutrono
And I wish I could erase that, face facts
e vorrei poterlo cancellare, affrontare i fatti
Everybody people, everybody bleed, everybody need something
Tutte le persone, tutti sanguinano, tutti hanno bisogno di qualcosa
Everybody love, everybody know, how it go
Tutti amano, tutti sanno, come vanno
Everybody people, everybody bleed, everybody need something
Tutte le persone, tutti sanguinano, tutti hanno bisogno di qualcosa

Everybody love, everybody know
Tutti amano, lo sanno tutti
I been knockin doors down like a Jehovah witness
Ho bussato alle porte come un testimone di Geova
God as my witness, I'm with this
Dio come testimone, sono con questo
But on the real I think I need another witness!
Ma sul serio penso di aver bisogno di un altro testimone!
If it was 1717, black daddy, white momma wouldn't change a thing
Se fosse il 1717, papà nero, mamma bianca non cambierebbe nulla
Light skin mothafucka certified as a house nigga
Mothafucka pelle chiara certificata come negro di casa
Well I'll be God damned, go figure
Beh, sarò Dio dannato, vai a capire
In my blood is the slave and the master
Nel mio sangue c'è lo schiavo e il padrone
It's like the devil playin spades with the pastor
È come se il diavolo stesse picchiando con il pastore
But he was born with the white privilege!
Ma è nato con il privilegio bianco!
Man what the fuck is that?
amico, che cazzo è?
White people told me as a child, as a little boy, playin with his toys
I bianchi mi hanno detto da bambino, da piccolo, di giocare con i suoi giocattoli
I should be ashamed to be black
Dovrei vergognarmi di essere nero
And some black people look ashamed when I rap
e alcune persone di colore si vergognano quando faccio rap
Like my great granddaddy didn't take a whip to the back
Come il mio bisnonno non ha preso una frusta alle spalle
Not accepted by the black or the white
Non accettato dal nero o dal bianco
I don't give a fuck, praise God, I could see the light
Non me ne frega un cazzo, lode Dio, ho potuto vedere la luce
Everybody talkin' 'bout race this, race that
Tutti parlano di gareggiare, gareggiano

Wish I could erase that, face facts
Vorrei poterlo cancellare, affrontare i fatti
Everybody people, everybody bleed, everybody need something
Tutte le persone, tutti sanguinano, tutti hanno bisogno di qualcosa
Everybody love, everybody know, how it go
Tutti amano, tutti sanno, come vanno
Everybody people, everybody bleed, everybody need something
Tutte le persone, tutti sanguinano, tutti hanno bisogno di qualcosa
Everybody love, everybody know
Tutti amano, lo sanno tutti
Okay I was gone for a minute but I'm back now
Ok, ero sparito per un minuto ma sono tornato adesso
Sit the fuck back down
Siediti di nuovo
Seem like everybody nowadays Hollywood
Al giorno d'oggi sembra come se fosse Hollywood
Oh it's like that now?
oh è così ora?
I'ma show you mothafuckas how to act now
Ti faccio vedere come comportarti ora
I'ma show em how to act
Io mostro loro come agire
I'ma show em how to act
Io mostro loro come agire


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P