Testo e traduzione della canzone Starbenders - Public Transit

Took a ride on public transit
Ha preso un passaggio sui mezzi pubblici
There you were, at the end of the train
Eccoti lì, alla fine del treno
Reading on your Kindle, want to pick your brain
Leggendo sul tuo Kindle, vuoi prendere il tuo cervello
You look like an Edward, want to know your name
Sembri un Edward, vuoi sapere come ti chiami
Pick apart your every move
Scegli ogni tua mossa
Wonder what you're thinking about
Mi chiedo a cosa stai pensando
Chances are you don't even know me
È probabile che tu non mi conosci nemmeno
Thinking, maybe, I should ask you out
Pensando, forse, dovrei chiederti di uscire
All my life, I've been waiting for someone like you
tutta la mia vita, stavo aspettando qualcuno come te
Obviously, got my eye attached to you like glue
Ovviamente, ti ho fissato gli occhi come colla
Chances are you don't even know me
È probabile che tu non mi conosci nemmeno
Chances are you don't even know
Probabilmente non lo sai nemmeno

All my life, I've been waiting for someone like you
tutta la mia vita, stavo aspettando qualcuno come te
Obviously, got my eye attached to you like glue
Ovviamente, ti ho fissato gli occhi come colla
All my life, I've been waiting for someone like you
tutta la mia vita, stavo aspettando qualcuno come te
Obviously, got my eye attached to you like glue
Ovviamente, ti ho fissato gli occhi come colla
Want to love you, love you like crazy
Vuoi amarti, amarti come un matto
Like Romeo and Juliet, baby
Come Romeo e Giulietta, piccola
Want to love you, love you like crazy
Vuoi amarti, amarti come un matto
Like Romeo and Juliet, baby
Come Romeo e Giulietta, piccola
Want to love you, love you like crazy
Vuoi amarti, amarti come un matto
Like Romeo and Juliet, baby
Come Romeo e Giulietta, piccola
Want to love you, love you like crazy
Vuoi amarti, amarti come un matto
Like Romeo and Juliet, baby
Come Romeo e Giulietta, piccola


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P