Testo e traduzione della canzone Kim Petras - Close Your Eyes

Close your eyes
Chiudi gli occhi
Close your eyes
Chiudi gli occhi
Close your eyes
Chiudi gli occhi
You take a drag, I take a sip
Prendi una boccata, prendo un sorso
I want your legendary kiss
Voglio il tuo leggendario bacio
You know I got designer taste
Sai che ho un gusto da designer
And your design's too good to waste
e il tuo design è troppo bello da sprecare
When the beast comes out at night
Quando la bestia esce di notte
Yeah, it always wants a bite
Sì, vuole sempre un morso
And I try, try to resist
e provo, provo a resistere
But then the devil always wins, yeah
Ma poi il diavolo vince sempre, sì
Time, time, time
Tempo, tempo, tempo

Time to close your eyes (close your eyes)
È ora di chiudere gli occhi (chiudi gli occhi)
Time, time, time
Tempo, tempo, tempo
Time to say goodnight (say goodnight)
È ora di dire buonanotte (dì buonanotte)
I feel it coming on
Lo sento succedere
You've got nowhere to run
Non hai nessun posto dove correre
There's no way you'll make it out alive
Non c'è modo che ce la farai vivo
Oh, when it's after dark
oh, quando è buio
I'm gonna eat your heart
Mangerò il tuo cuore
Don't try to fight it, just close your eyes
Non cercare di combatterlo, chiudi gli occhi
Close your eyes
Chiudi gli occhi
Close your eyes
Chiudi gli occhi
Close your eyes
Chiudi gli occhi
Close your eyes
Chiudi gli occhi
Close your eyes
Chiudi gli occhi
Close your eyes
Chiudi gli occhi
Go on and say, say your last words
Vai avanti e dì, dì le tue ultime parole
Sometimes the best things kinda hurt
A volte le cose migliori fanno male
'Cause this is real, it's unrehearsed
Perché questo è reale, è sconosciuto

My final touch, your fatal curse, yeah
Il mio tocco finale, la tua maledizione fatale, sì
Time, time, time
Tempo, tempo, tempo
Time to close your eyes (close your eyes)
È ora di chiudere gli occhi (chiudi gli occhi)
Time, time, time
Tempo, tempo, tempo
Time to say goodnight (say goodnight, say goodnight)
È ora di dire buonanotte (dì buonanotte, dì buonanotte)
I feel it coming on
Lo sento succedere
You've got nowhere to run
Non hai nessun posto dove correre
There's no way you'll make it out alive
Non c'è modo che ce la farai vivo
Oh, when it's after dark
oh, quando è buio
I'm gonna eat your heart
Mangerò il tuo cuore
Don't try to fight it, just close your eyes
Non cercare di combatterlo, chiudi gli occhi
Close your eyes
Chiudi gli occhi
Close your eyes
Chiudi gli occhi
Close your eyes
Chiudi gli occhi
Close your eyes (close your eyes)
Chiudi gli occhi (chiudi gli occhi)
Close your eyes (close your eyes)
Chiudi gli occhi (chiudi gli occhi)
Close your eyes (close your eyes)
Chiudi gli occhi (chiudi gli occhi)
Close your eyes
Chiudi gli occhi

(Woo-ah!)
(Woo-ah!)
I feel it coming on
Lo sento succedere
I feel it coming on
Lo sento succedere
You've got nowhere to run
Non hai nessun posto dove correre
There's no way you'll make it out alive
Non c'è modo che ce la farai vivo
Oh, when it's after dark (after dark)
oh, quando è buio dopo il tramonto
I'm gonna eat your heart (eat your heart)
Mangerò il tuo cuore (mangia il tuo cuore)
Don't try to fight it, just close your eyes (just close your eyes)
Non provare a combatterlo, chiudi gli occhi (chiudi gli occhi)
Close your eyes
Chiudi gli occhi
Close your eyes
Chiudi gli occhi
Close your eyes
Chiudi gli occhi
Close your eyes (close your eyes)
Chiudi gli occhi (chiudi gli occhi)
Close your eyes (close your eyes)
Chiudi gli occhi (chiudi gli occhi)
Close your eyes (close your eyes)
Chiudi gli occhi (chiudi gli occhi)
Close your eyes
Chiudi gli occhi
Close your eyes
Chiudi gli occhi
Close your eyes
Chiudi gli occhi


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P