Testo e traduzione della canzone K3 - Afrika Tot In Amerika

Van Afrika tot in Amerika
Dall'Africa all'America
van op de himalaya tot in de woestijn
dagli himalaya al deserto
Van Afrika tot in Amerika
Dall'Africa all'America
ja wij zijn zoveel mooier als we samen zijn
sì, siamo molto più carini quando siamo insieme

reik je hand naar mij uit, leg ze in de mijne
raggiungimi, mettili nel mio
en laat ons dromen, van betere tijden
e facci sognare, di tempi migliori
is je huid donkerder of bleker dan de mijne
la tua pelle è più scura o più chiara della mia
laat ons proberen, elkaar niet de vermijden
proviamoci, non evitiamoci l'un l'altro

niemand op straat spreekt je aan ziet je staan
nessuno per strada ti parla, vedi
waarom doen mensen elkaar toch zo'n pijn
Perché le persone si feriscono a vicenda così tanto?

zou het niet beter zijn als wij voortaan
non sarebbe meglio se lo fossimo adesso
verdraagzaam zijn, verdraagzaam zijn
essere tollerante, tollerante

Van Afrika tot in Amerika
Dall'Africa all'America
van op de Himalaya tot in de woestijn
dall'Himalaya al deserto
Van Afrika tot in Amerika
Dall'Africa all'America
ja wij zijn zoveel mooier als we samen zijn
sì, siamo molto più carini quando siamo insieme

hand in hand, oog in oog
mano nella mano, occhi negli occhi
alle kleuren van de regenboog
tutti i colori dell'arcobaleno

De planeet waar je woont, als ze soms te grauw is
Il pianeta in cui vivi, se a volte è troppo grigio
laat ons maar beloven, samen te gaan leven
promettiamo di vivere insieme
waar het niks uitmaakt of m'n purper groen of blauw is
dove non fa differenza se il mio viola è verde o blu
want voor ons drietjes is het om het even
perché per noi è tre

niemand op straat spreekt je aan ziet je staan
nessuno per strada ti parla, vedi
waarom doen mensen elkaar toch zo'n pijn
Perché le persone si feriscono a vicenda così tanto?

zou het niet beter zijn als wij voortaan
non sarebbe meglio se lo fossimo adesso
verdraagzaam zijn, verdraagzaam zijn
essere tollerante, tollerante

afrika tot in amerika
africa in america
van op de himalaya tot in de woestijn
dagli himalaya al deserto
afrika tot in amerika
africa in america
ja wij zijn zoveel mooier als we samen zijn
sì, siamo molto più carini quando siamo insieme

hand in hand oog in oog
mano nella mano, occhi negli occhi
alle kleuren van de regenboog
tutti i colori dell'arcobaleno

(alle kleuren van de regenboog, alle kleuren van de regenboog)
(tutti i colori dell'arcobaleno, tutti i colori dell'arcobaleno)

als wij nu hand in hand samen gaan staan
se andiamo di pari passo ora
kinderen onder de zon 1 voor 1
bambini sotto il sole 1 per 1
dan is de hemel op aarde voortaan
allora il paradiso sulla terra è ora
van iedereen van iedereen
tutti tutti


afrika tot in amerika
africa in america
van op de himalaya tot in de woestijn
dagli himalaya al deserto
afrika tot in amerika
africa in america
ja wij zijn zoveel mooier als we samen zijn
sì, siamo molto più carini quando siamo insieme

Van Afrika tot in Amerika
Dall'Africa all'America
van op de Himalaya tot in de woestijn
dall'Himalaya al deserto
Van Afrika tot in Amerika
Dall'Africa all'America
ja wij zijn zoveel mooier als we samen zijn
sì, siamo molto più carini quando siamo insieme

hand in hand oog in oog
mano nella mano, occhi negli occhi
alle kleuren van de regenboog
tutti i colori dell'arcobaleno
hand in hand, oog in oog
mano nella mano, occhi negli occhi
alle kleuren van de regenboog
tutti i colori dell'arcobaleno
alle kleuren van de regenboog
tutti i colori dell'arcobaleno


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P