Testo e traduzione della canzone Christophe - Oh Mon Amour

Elle a des yeux qui voient la mer
Lei ha occhi che vedono il mare
A travers la pluie qui descend
Attraverso la pioggia che scende
Elle fait des rêves où elle se perd
Lei fa sogni dove si perde
Entre les grands nuages blancs
Tra le grandi nuvole bianche
Elle ne sait plus le jour ni l'heure
Lei non conosce più il giorno o l'ora
Elle a des larmes au fond du cœur
Lei ha le lacrime nel suo cuore
Qui lui font peur
Chi lo spaventa

Oh ! mon amour écoute-moi
oh! amore mio ascoltami
Déjà la vie t'attends là-bas
La vita ti sta già aspettando lì
Non n'ai pas peur il faut me croire
No, non aver paura, devo credere
La vie est belle même sans mémoire
La vita è bella anche senza memoria

Tu sais je te raconterai
Sai, te lo dirò
Avec le temps tu comprendras
Con il tempo capirai
Elle n'entend pas ce que je dis
Lei non sente quello che sto dicendo
Et sa main dans ma main s'endort
E la sua mano nella mia mano si addormenta
Je voudrais être ce pays
Mi piacerebbe essere questo paese
Où elle s'en va chercher encore
Dove lei va di nuovo
Dans le miroir de son passé
Nello specchio del suo passato
Ce rêve qui s'était brisé
Questo sogno che si era rotto
Un soir d'été
Una sera d'estate

Oh ! mon amour écoute-moi
oh! amore mio ascoltami
Un autre monde t'attend là-bas
Un altro mondo ti sta aspettando lì
Non n'ai pas peur il faut me croire
No, non aver paura, devo credere
La vie est belle et notre histoire
La vita è bella e la nostra storia
Peut continuer quand tu voudras
Può continuare quando vuoi
Et tout sera comme autrefois
E tutto sarà come prima

Oh ! mon amour ouvre ton cœur
oh! il mio amore apre il tuo cuore

Tu m'entendras
Mi sentirai
Pardonne le mal que je t'ai fait
Perdona il danno che ti ho fatto
Je ne te quitterai plus jamais
Non ti lascerò mai più
Oui mets ta main dans mes cheveux
Sì metti la tua mano tra i miei capelli
Je vois des soleils dans tes yeux
Vedo il sole nei tuoi occhi

Oh ! mon amour
oh! mio amore
Une autre vie t'attend là-bas
Un'altra vita ti sta aspettando lì
Je t'aime tant il faut me croire
Ti amo così tanto che devi credermi
Le monde est beau et notre histoire
Il mondo è bello e la nostra storia
Peut continuer quand tu voudras
Può continuare quando vuoi
Et tout sera.........
E tutto sarà .........


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P