Testo e traduzione della canzone Khalid - Love Lies

[Verse 1: Khalid]
[versetto 1: Khalid]
Sorry if it's hard to catch my vibe, mmm
Scusa se è difficile cogliere la mia vibrazione, hm
I need a lover to trust, tell me you're on my side
Ho bisogno che un amante si fidi, dimmi che sei dalla mia parte
Are you down for the ride?
Sei giù per il giro?
It's not easy for someone to catch my eye
Non è facile per qualcuno attirare la mia attenzione
But I've been waitin' for you for my whole damn life
Ma ti stavo aspettando per tutta la mia dannata vita
For my whole lifetime
Per tutta la mia vita

[Pre-Chorus: Khalid]
[Pre coro: Khalid]
Don't be afraid to tell me if you ain't with it (you ain't with it)
Non aver paura di dirmi se non ci sei (non è con esso)
I see you're focused, yeah you're so independent (independent)
Vedo che sei concentrato, sì sei così indipendente (indipendente)
It's hard for me to open up, I'll admit it (I'll admit it)
È difficile per me aprirmi, lo ammetterò (lo ammetto)

You've got some shit to say and I'm here to listen
Hai un po 'di merda da dire e sono qui per ascoltare

[Chorus: Khalid & Normani]
[coro: Khalid e Normanni]
So baby, tell me where your love lies
Quindi piccola, dimmi dov'è il tuo amore
Waste the day and spend the night
Sprecare il giorno e passare la notte
Underneath the sunrise
Sotto l'alba
Show me where your love lies
Mostrami dov'è il tuo amore

[Verse 2: Normani]
[versetto 2: Normani]
I've been so into your mystery
Sono stato così nel tuo mistero
Is it because of our history?
È a causa della nostra storia?
Are you into me?
Sei dentro di me?
When it feels so good, but it's bad for you
Quando ti senti così bene, ma è male per te
Can't say I don't want it 'cause I know I do
Non posso dire di non volerlo perché so che lo faccio
Come on over, I need your company
Vieni, ho bisogno della tua compagnia
Cravin' that synergy
Desideroso di questa sinergia

[Pre-Chorus: Normani]
[Pre coro: Normani]

Don't be afraid to tell me if you ain't with it (you ain't with it)
Non aver paura di dirmi se non ci sei (non è con esso)
I see you're focused, yeah, you're so independent (independent)
Vedo che sei concentrato, sì, sei così indipendente (indipendente)
It's hard for me to open up, I'll admit it (I'll admit it)
È difficile per me aprirmi, lo ammetterò (lo ammetto)
You've got some shit to say and I'm here to listen
Hai un po 'di merda da dire e sono qui per ascoltare

[Chorus: Khalid & Normani]
[coro: Khalid e Normanni]
So baby, tell me where your love lies
Quindi piccola, dimmi dov'è il tuo amore
Waste the day and spend the night
Sprecare il giorno e passare la notte
Underneath the sunrise
Sotto l'alba
Show me where your love lies
Mostrami dov'è il tuo amore
Tell me where your love lies
Dimmi dov'è il tuo amore
Waste the day and spend the night
Sprecare il giorno e passare la notte
Underneath the sunrise
Sotto l'alba
Show me where your love lies
Mostrami dov'è il tuo amore

[Bridge: Khalid & Normani, Normani, Khalid]
[ponte: Khalid e Normani, Normani, Khalid]
If you're down, don't hide it
Se sei giù, non nasconderlo
Feelin' me, you don't gotta deny it
Sentendomi, non devi negarlo

Baby you gon' make me overnight it
piccola, mi farai da un giorno all'altro
Tell me, are you down?
Dimmi, sei giù?
If you're down, don't hide it (yeah)
Se sei giù, non nasconderlo (sì)
Feelin' me, you don't gotta deny it (yeah)
Sentendomi, non devi negarlo (sì)
Baby you gon' make me overnight it
piccola, mi farai da un giorno all'altro
Tell me, are you down? (Tell me)
Dimmi, sei giù? (Dimmi)

[Chorus: Khalid & Normani, Normani]
[coro: Khalid & Normani, Normani]
Tell me where your love lies (tell me where your love lies)
Dimmi dov'è il tuo amore (dimmi dov'è il tuo amore)
Waste the day and spend the night (waste the day, spend the night)
Sprecare la giornata e passare la notte (sprecare il giorno, passare la notte)
Underneath the sunrise (underneath the sunrise)
Sotto l'alba (sotto l'alba)
Show me where your love lies (tell me where your love lies)
Mostrami dov'è il tuo amore (dimmi dov'è il tuo amore)
Tell me where your love lies (show me where your love lies)
Dimmi dov'è il tuo amore (mostrami dov'è il tuo amore)
Waste the day and spend the night (yeah, yeah)
Sprecare il giorno e passare la notte (sì, sì)
Underneath the sunrise (ooh)
Sotto l'alba (oh)
Show me where your love lies
Mostrami dov'è il tuo amore


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P