Testo e traduzione della canzone FIDLAR - Sabotage

I can't stand it, I know you planned it
Non posso sopportarlo, so che l'hai pianificato
I'm a' set straight, this watergate
Sono un po 'raddrizzato, questo watergate
I can't stand rocking when I'm in here
Non posso sopportare il dondolio quando sono qui
'Cause your crystal ball ain't so crystal clear
Perché la tua sfera di cristallo non è così cristallina
So while you sit back and wonder why
Così mentre ti siedi e ti chiedi perché
I got this fucking thorn in my side
Ho questa dannata spina nel fianco
Oh my god, it's a mirage
oh mio dio, è un miraggio
I'm tellin' y'all it's sabotage
Ti sto dicendo che è un sabotaggio

So listen up 'cause you can't say nothin'
Quindi ascolta perché non puoi dire nulla
You'll shut me down with a push of your button
Mi spegnerai con una semplice pressione del tuo pulsante
But I'm out and I'm gone
Ma io sono fuori e me ne sono andato

I'll tell you now I keep it on and on
Te lo dico ora lo tengo acceso e acceso

'Cause what you see you might not get
Perché quello che vedi potrebbe non avere
And we can bet so don't you get souped yet
e possiamo scommettere, quindi non prendi ancora il souped
You're scheming on a thing that's a mirage
Stai tramando su una cosa che è un miraggio
I'm trying to tell you now it's sabotage
Sto cercando di dirti che è sabotaggio

Why
Perché
Our backs are now against the wall
Le nostre spalle sono ora contro il muro
Listen all of y'all it's a sabotage (x4)
Ascolta tutti voi è un sabotaggio (× 4)

I can't stand it, I know you planned it
Non posso sopportarlo, so che l'hai pianificato
I'm a' set straight this watergate
Sono un po 'raddrizzato questo watergate
I can't stand rockin' when I'm in this place
Non posso sopportare il dondolio quando sono in questo posto
Because I feel disgraced because you're all in my face
Perché mi sento in disgrazia perché mi stai tutti in faccia
But make no mistakes and switch up my channel
Ma non fare errori e attiva il mio canale
I'm buddy rich when I fly off the handle
Sono amico ricco quando volerò via dalla maniglia
What could it be, it's a mirage
Cosa potrebbe essere, è un miraggio
You're scheming on a thing, that's sabotage
Stai tramando su una cosa, questo è sabotaggio


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P