Testo e traduzione della canzone Lil Peep - The Brightside

[Verse]
[versetto]
I know that you want me, you know that I want you
So che mi vuoi, sai che ti voglio
The memories haunt me, I know that they haunt you too
I ricordi mi perseguitano, so che anche loro ti perseguitano
But it's alright, you'll be fine
Ma va bene, starai bene
Baby, it's alright, you'll be fine
piccola, va tutto bene, starai bene
As long as you're mine, take a look at the time
Finché sei mio, dai un'occhiata all'ora
It gets cold at night, when you're alone outside
Fa freddo di notte, quando sei solo fuori
But it's fine, I'll be fine
Ma va bene, starò bene
Pay me no mind, girl, pay me no mind
Non farmi caso, ragazza, non farmi caso

[Pre-Hook]
[Pre-Hook]
Just look at the brightside (just look at the brightside)
Basta guardare il brightside (basta guardare il brightside)

Just look at the club lights (rollin' under the club lights)
Basta guardare le luci del club (rotolare sotto le luci del club)
I gotta look at the brightside (look at the brightside)
Devo guardare il brightside (guarda il brightside)
I guess she wasn't the one, right
Immagino che non fosse lei, giusto
This isn't what love's like
Questo non è ciò che piace all'amore
That's for sure
Certamente

[Hook]
(Gancio)
Help me find a way to pass the time (to pass the time)
Aiutami a trovare un modo per passare il tempo (per passare il tempo)
Everybody tellin' me life's short, but I wanna die (I wanna die)
Tutti mi dicono che la vita è breve, ma voglio morire (voglio morire)
Help me find a way to make you mine (make you mine)
Aiutami a trovare un modo per farti mio (farti mio)
Everybody tellin' me not to, but I'm gonna try
Tutti mi dicono di non farlo, ma ci proverò
Now I'm gettin' high again, tonight
Ora mi sto rialzando, stasera

[Verse]
[versetto]
I know that you want me, you know that I want you
So che mi vuoi, sai che ti voglio
The memories haunt me, I know that they haunt you too
I ricordi mi perseguitano, so che anche loro ti perseguitano
But it's alright, you'll be fine
Ma va bene, starai bene
Baby, it's alright, you'll be fine
piccola, va tutto bene, starai bene

As long as you're mine, take a look at the time
Finché sei mio, dai un'occhiata all'ora
It gets cold at night, when you're alone outside
Fa freddo di notte, quando sei solo fuori
But it's fine, I'll be fine
Ma va bene, starò bene
Pay me no mind, girl, pay me no mind
Non farmi caso, ragazza, non farmi caso

[Pre-Hook]
[Pre-Hook]
Just look at the brightside (just look at the brightside)
Basta guardare il brightside (basta guardare il brightside)
Just look at the club lights (rollin' under the club lights)
Basta guardare le luci del club (rotolare sotto le luci del club)
I gotta look at the brightside (look at the brightside)
Devo guardare il brightside (guarda il brightside)
I guess she wasn't the one, right
Immagino che non fosse lei, giusto
This isn't what love's like
Questo non è ciò che piace all'amore
That's for sure
Certamente

[Hook]
(Gancio)
Help me find a way to pass the time (to pass the time)
Aiutami a trovare un modo per passare il tempo (per passare il tempo)
Everybody tellin' me life's short, but I wanna die (I wanna die)
Tutti mi dicono che la vita è breve, ma voglio morire (voglio morire)
Help me find a way to make you mine (make you mine)
Aiutami a trovare un modo per farti mio (farti mio)
Everybody tellin' me not to, but I'm gonna try
Tutti mi dicono di non farlo, ma ci proverò

Now I'm gettin' high again, tonight
Ora mi sto rialzando, stasera

[Outro]
[Fine]
Just look at the brightside (just look at the brightside)
Basta guardare il brightside (basta guardare il brightside)
Just look at the club lights (rollin' under the club lights)
Basta guardare le luci del club (rotolare sotto le luci del club)
Just look at the nightlife (just look at the nightlife)
Basta guardare la vita notturna (basta guardare la vita notturna)
Watchin' the sunrise by my side
Guardando l'alba al mio fianco
We gotta look at the brightside (just look at the brightside)
Dobbiamo guardare il brightside (basta guardare il brightside)
Rollin' under the club lights (rollin' under the club lights)
Rotolare sotto le luci del club (rotolare sotto le luci del club)
I gotta look at the brightside (just look at the brightside)
Devo guardare il lato positivo (guarda solo il brightside)
I guess she wasn't the one, right
Immagino che non fosse lei, giusto
This isn't what love's like
Questo non è ciò che piace all'amore
That's for sure
Certamente


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P