Testo e traduzione della canzone Fremmed Rase - Råne

Vers 1: [Kapabel]
Versetto 1: [Capace]

har du lyst på kuka?
vuoi kuka?
det e bare å kakk på ruta
basta spuntare la casella
æ har lcd skjerm inni nakkeputa
Hai uno schermo LCD nel collo
rokke porno på devis og sætt stemninga
porno rock su devis e buon umore
så fitta føle sæ hjem og slæpp hemninga
così coccole si sentono soave e scivolano a casa
for daman vi har oss med dem e bare ungan
per daman ci abbiamo con loro solo giovani
og dem går på rundgang og får sæ en fuktig omgang
e fanno un giro e ottengono un affare umido
pels på knaggen og bila går på tomgang
pelliccia sul cavallo e la macchina diventa inattiva
smøre rakarøret mitt i heftig omfang
lubrificare il tubo del rasoio in larga misura
og når æ først har fått napp har itj dem tenkt sæ nån plass
e una volta che hai una figa, devono pensare a qualcosa

såpass som sagt drar fram ei flaske konjakk
come dico, si prepara una bottiglia di brandy
og skjenke dem dritings dem ronke mæ shitings
e concedile loro delle dritte a suon di merda
etter donken med spritings må si det bli fitta
dopo l'asino con gli spritings bisogna dire che diventa una figa
det går fort i svingan når biimern e chippa
Va veloce nello swing quando il film sta scheggiando
bare bli med med kikkan ikke sitt der å stur
unisciti al kikan e non siediti lì in modo robusto
du vet æ rååne og det bli litt av en tur
sai addio e sarà un po 'un viaggio

Refreng: [Kapabel & Ordførern]
Refreng: [Captain & Rapporteur]

det bli dugg på rutan, ligg på gutan
C'è una rugiada sulla scatola, giace sul ragazzo
bugg på sætan og sæd på putan,
bug sul sedile e sperma sul cuscino,
e du blond berusa med blondetrusa,
e tu biondo barista con blondesrusa,
treff vi bånn i kusa med ei hånd i musa [x2]
abbiamo colpito il cuscino con una mano nel mouse [× 2]

Vers 2: [Ordførern]
Verso 2: [il sindaco]

itjnå tvil hele fylket kjem te å hør oss
È senza dubbio che l'intera contea sa come ascoltarci
lensmann vil ta oss, men kan itj rør oss
Lo sceriffo ci prenderà, ma può farci piacere

vi fær te røros, finn oss en rødruss
prendiamo il tè røros, trovandoci un rossastro
som vi har på lur og som vi tar på tur
come siamo sul pisolino e come andiamo in gita
rulle ned gata med nedrulla ruta
rotolare giù per la strada con la finestra del roll-down
bassen pumpe for fulle kluta
la pompa dei bassi per un panno pieno
æ e kaptein, opel record e skuta
Sono il capitano, opel record e shoot
kjøre bare rundt i ring og følge ruta
Basta guidare l'anello e seguire la scatola
megge, du digge anlegget
Megge, tu scavi la pianta
det slår som ei slegge
suona male
sett dæ inn så fær vi å drægge
mettiamoci e ci ubriacheremo
æ har feite felga, folk stoppe å kikke
Una volta che hai una possibilità, la gente smette di cercare
guttan måpe og nikke, daman håpe på pikken
ragazzo beffardo e annuisco, daman speranza per il cazzo
det e itjnå som e ber einn ei tom å mørk gate
È come se fossi solo, vuoto al buio
vi parkere her og så sett vi oss og prate
parcheggiamo qui e poi abbiamo visto e parlato
det e så varmt inn her!
fa così caldo qui!
men æ må ha på varmeapparatet
ma devi indossare il riscaldatore
så få av dæ nå klær, du veit ka som ska te!
così pochi di loro ora vestiti, sai che ka sta andando al tè!

Mellomspill: [Kapabel]
Gioco intermedio: [Capace]


dama, vi prøve oss på all slags
signora, proviamo tutti noi
har dæm typa spille vi knall barsk
ho un tipo di gioco dannatamente noi siamo stupidi
nånn ganga ende de opp me ball spark
Quando finiscono, finiscono con me il calcio palla
så vi ligg på bakken å gulpe kald karsk [x2]
così ci stendiamo sulla collina per versare carezze fredde [× 2]

Refreng: [x2]
Refreng: [× 2]

Vers 3: [Mc Apekatt]
Verso 3: [Mc Apekatt]

rulle ned stripa, fy faen æ e god
rotolare giù per la striscia, prego
bila mi, en avansert form for sfo,
bila mi, una forma avanzata di OFS,
fram med vaselinboksen, kjøre uten sæla,
avanti con la scatola della benzina, correre senza sigilli,
e itj voksen, før du har blitt pult i ræva.
Beh, sei cresciuto prima di essere una volpe.
æ veit at folk si "ka e det med 'n?",
sai che la gente dice "lo sai?"
hold kjeft æ driv å kikke etter bcg'en.
stai zitto, dai un'occhiata al bcg.
veit æ slikke den uutvikla klitta mann,
sai leccare l'uomo intelligente sottosviluppato,
og så sprike den uinnvikla fitta sant,
e poi sputare la figa sbagliata vera,
ka ei jomfruhinne e? øh, æ har det på tunga,
sei vergine? oh, ce l'hai sulla lingua,
e nok det som ligg igjen i buksa te unga,
e abbastanza quello che è rimasto nei pantaloni tè giovane,
æ bli fukta med tunga, ikke for å vær slæm,
bagnati con la lingua, non essere cattivo,
gi mæ en klæm, å kjør dæ hjæm, kan du bare glæm, hvis itj æ kjæm.
dammi una lotta, a guidare a casa, puoi solo dimenticare se va bene.
bynne å bli rød i toppen, ska du ta av dæ toppen,
villaggio per essere rosso nella parte superiore, decollare,
har jo på formy klær, men ka E det her,
Vestiti divertenti, ma non è vero?
ut av bila mi snuppa, bynt å utvikla puppa,
fuori dalla mia mente, abbracciando il cucciolo,
hvis det her kjæm ut så bli æ kasta ut av gruppa.
Se questo è il caso, esci dal gruppo.

Refreng: [x2]
Refreng: [× 2]


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P