Testo e traduzione della canzone Gradient - Rant

Gradient is back for you rap cats and I'm makin' scratches
Gradient è tornato per voi rap gatti e io sono graffi makin '
At the game, never been the same, finna light a flame with a book of matches
Al gioco, mai stata la stessa, finna accendere una fiamma con una scatola di fiammiferi
I'm a disaster and I rap casually, I'm a problem so mathematically
Sono un disastro e I rap casualmente, sono un problema in modo matematicamente
It's a fact that I'm irrational like three point one four (for) one of y'all to say
E 'un fatto che io sono irrazionali come tre punti uno quattro (per) una delle y'all dire
That I'm quite wack? Well the way that I'd strike back
Che sto abbastanza wack? Ebbene il modo che mi piacerebbe colpire indietro
Is to say "that's just like, your opinion, man," but I'm like Shaq
Vale a dire "che è proprio come, lei, l'uomo," ma io sono come Shaq
Cause I just don't do go away, even if you've had quite enough of me
Causa solo che non vanno via, anche se hai avuto abbastanza di me
I'mma be an individual, cause there's never gonna be another me
I'mma essere un individuo, perché non c'è mai gonna essere un altro me
Life is a classroom, it just depends on your outlook
La vita è una classe, dipende solo da Outlook
I be in the front row with five pencils and a notebook
I essere in prima fila con cinque matite e un quaderno
Cause I'm so hooked on absorbing every little bit of knowledge that I can
Perché sono così agganciato su assorbendo ogni po 'di conoscenza che posso
Knowledge plus wisdom is power in your hands
La conoscenza più saggezza è potere nelle tue mani
And I wanna get my hands quite full
E voglio mettere le mani abbastanza pieno
Tryna be a better human being
Tryna essere un essere umano migliore
Cause I got a lotta opportunities a lotta people never seen
Cause I got a opportunità Lotta un popolo Lotta mai visto
A lotta people got dreams but spend too much time wishin'
Una lotta la gente ha sogni, ma passano troppo tempo wishin '
Hard work is a virtue, make your dreams come to fruition
Il duro lavoro è una virtù, rendere i vostri sogni a buon fine
Cause their ain't no tuition
Causa non loro non è ripetizioni
In the university of Wikipedia
Presso l'Università di Wikipedia
You can spend an hour on there and learn a lot more than the media
È possibile passare un'ora in là e imparare molto di più di quanto i media
Will report in a whole week
Riferirà in una settimana intera
Cause their audience is all sheep
Causa il loro pubblico è tutto pecore
I'm talking 'bout cable news, man, cause a lot of us are asleep
Sto parlando 'bout notizie via cavo, l'uomo, causare un sacco di noi dormono
Cause it's not just Fox News, man, it's also MSNBC
Causa non è solo Fox News, l'uomo, è anche MSNBC
Anyone who tries to put me in a box, never been a friend to me
Chiunque cerca di mettere me in una scatola, non è mai stato un amico per me
I'm more clever than the enemy, so they're never gonna get at me
Sono più intelligente di nemici, quindi sono mai Gonna get me
And they better be on Ketamine, if they ever think I'mma let it be
E meglio essere sulla ketamina, se mai pensano I'mma lascia stare
We can do better than this, y'all, just think independently
Possiamo fare meglio di questo, tutti voi, basta pensare in modo indipendente
You don't have to pretend to be anything less than you wanna be
Non devi far finta di essere niente di meno che vuoi essere
When I'm on the beat, and I'm spitting heat, I'm an animal, like a wallaby
Quando sono sul beat, e sto sputando fuoco, io sono un animale, come un wallaby
Like I oughta be, this is how I say I don't quite fit the dichotomy
Come Dovrei essere, questo è il modo dico che non abbastanza in forma la dicotomia
We live in a false economy, eat each other up, like piranha be
Viviamo in una falsa economia, mangiare a vicenda, come piranha essere
But I'mma be different cause I wanna feed, I don't wanna eat
Ma I'mma essere diverso perché io voglio di alimentazione, non voglio mangiare
And I'm gonna be very proud of me, and you're gonna wish you never doubted me
E sarò molto orgoglioso di me, e si sta andando auguro non mi hai mai dubitato
Whoa, sorry for that rant, y'all, I just really had to get that outta me
Whoa, spiacente per quello sfogo, tutti voi, ho dovuto veramente ottenere che outta me


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P