Testo e traduzione della canzone Édith Piaf - Faut Pas Qu'il Se Figure

Faut pas qu'il se figure
Non dovrebbe volto
Que je vais me jeter dans ses bras
Mi butto tra le sue braccia
Sitôt qu'il va venir vers moi
Presto verrà a me
Et lui crier : "Je suis à toi.".
E gridare: «Io sono tuo.".
Faut pas qu'il se figure
Non dovrebbe volto
Que je vais rester médusée
Io resto a bocca aperta
Sitôt qu'il va me regarder
Non appena mi guarderà
Pour essayer de m'impressionner.
Per cercare di impressionarmi.
Faut pas qu'il se figure
Non dovrebbe face
Que moi je n'attendais que lui
Che mi aspettavo solo lui
Pour lui avouer tout épanouie :
Per confessare tutto sbocciato:
"Tu est mon ciel, tu es ma vie..."
"Sei il mio cielo, tu sei la mia vita ..."
Faut pas qu'il se figure
Non dovrebbe volto
Qu'il fera toujours ce qu'il voudra,
Egli sarà sempre fare ciò che gli piace,
Qu'il a gagné quand il est là
Ha guadagnato quando lui è lì
Et qu' j' suis perdue s'il n'est pas là...
E che 'sono perso se non è lì ...
...Mais qu'est-ce qu'il fait, il est en retard !
... Ma quello che fa, è in ritardo!
V'là l'ascenceur... premier... deuxième... troisième... quatrième...
V'la l'ascensore ... prima ... seconda ... terza ... quarta ...
Et s'il v'nait pas ?...
E se non v'nait? ...
Non ! Ça j' crois pas !
No! Che io 'non credo!
Mais qu'est-ce qu'il fait ? Trois heures et quart !...
Ma quello che fa? Tre ore e un quarto! ...
Ah ! L'ascenceur... premier... deuxième... troisième...
Ah! L'ascensore ... prima ... secondo ... terzo ...
Ça y est...On va sonner...
Questo è tutto ... Vi anello ...
On a sonné... Il a sonné... Tu as sonné...
Sembrava ... Sembrava ... Hai chiamato ...
Enfin ! Je savais bien...
Finalmente! Lo sapevo ...

Faut pas qu'il s'aperçoive
Nel caso non si accorga
Que soudain, depuis qu'il est là,
Improvvisamente, dal momento che lui è qui,
Je sens que je lutte contre moi
Sento di combattere contro di me
Pour pas me jeter entre ses bras.
Per non mi buttare tra le sue braccia.
Faut pas qu'il s'aperçoive
Nel caso non si accorga
Que j' fais semblant de plaisanter
Che faccio finta di scherzare
Et que je n'ose pas le regarder
E io non oso guardare la
Parce que mon cœur va éclater.
Perché il mio cuore scoppierà.
Faut pas qu'il s'aperçoive
Nel caso non si accorga
Que j' suis heureuse à en mourir
Quali sono felice di morire
Et que je sais plus d'vant son sourire
E so più Vant sorriso
Si j' dois pleurer ou si j' dois rire.
Se devo piangere, o se mi viene da ridere.
Faut pas qu'il s'aperçoive
Nel caso non si accorga
Que je ferai toujours ce qu'il voudra,
Io faccio sempre quello che gli piace,
Que j' suis perdue s'il n'est pas là
Che io sono perso se non è lì
Faut pas... Faut pas... Faut pas...
Non dovrebbe essere ... non ... non ...
Oh ! Mon amour !
Oh! Il mio amore!
...Si tu savais...
... Se tu sapessi ...


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

Édith Piaf - Faut Pas Qu'il Se Figure video:
P