Testo e traduzione della canzone Xavier Naidoo - Seid Ihr Mit Mir

Hier spricht Xavier Naidoo
Qui parla Xavier Naidoo
Und bevor ich anfange zu singen
E prima di iniziare a cantare
Will ich noch 'n paar Worte sprechen
Sarò ancora 'n parlare poche parole
Denn ich habe auf diesen Moment gewartet
Poiché ho aspettato questo momento
Wie kleine Kinder auf Weihnachten
Come i bambini a Natale
Hab die letzten 10 Jahre gearbeitet als sei ich besessen
Hanno lavorato negli ultimi 10 anni, quando ero posseduto
Obwohl ich das Gegenteil bin
Anche se io sono l'opposto
Möchte dir danken
Grazie vuoi
Indem ich dich wissen lasse
Come faccio sapere
Dass mein einstiger Traum nur durch dich Realität wird
Che il mio ex sogno solo da te è la realtà
Weil es mein Traum war, von dir gehört zu werden
Perché era il mio sogno di essere ascoltato da te

Ich weiß nicht viel, aber was ich weiß möchte ich mit dir teilen
Io non ne so molto, ma so che voglio condividere con voi
Gerade jetzt schließt sich der Kreis
In questo momento il cerchio
Denn du hörst es und es steht zwischen den Zeilen
Perché si sente e leggere tra le righe
Sieh mit deinen Augen, hör mit deinen Ohren
Guardate con i vostri occhi, sentire con le orecchie
Fühl' mit deinem Herzen hier kommt Mannheim's Sohn
Sensing 'con il cuore ecco che arriva il figlio di Mannheim

Seid ihr mit mir?
Sei con me?
Seid ihr mit mir?
Sei con me?
Seid ihr bereit für die Stimme Mannheim's Sohns
Sei pronto per il figlio di voce Mannheim
Seid ihr mit mir?
Sei con me?
Seid ihr mit mir?
Sei con me?
Eure Ohren und eure Herzen sind mein Thron
Le orecchie e il cuore sono il mio trono

Jetzt, wo du mich hörst
Ora, dove mi senti
Wird sich sicher bald entscheiden
Sarà sicuramente fare presto
Ich ich für dich bin und, ob du der bist, den ich meine
Io sono io per te e se tu sei quello intendo

Denn alles, was ich brauch
Perché tutto quello che serve
Ist jemand, der zuhört, jemand, der mitfühlt
È qualcuno che ascolta, qualcuno che immedesima
Dem ich sagen kann, was ich spür'
Che posso dire quello che sento '
Wenn du das bist, dann weißt du auch
Se questo è voi, allora sai che
Ich bin wie ein Waisenkind im Leintuch eingehüllt vor deiner Tür
Sono come un orfano avvolta in lino alla tua porta
Heb' es auf, ich geb' dir alles, was ich habe
Impostare 'su, ti darò tutto quello che ho
Jedes Wort und jeder Ton
Ogni parola e ogni nota
Sind für dich bestimmt, hör' es nur an, das ist mein Lohn
Sono pensati per te, ascoltano soltanto che è la mia ricompensa

Seid ihr mit mir?
Sei con me?
Seid ihr mit mir?
Sei con me?
Seid ihr bereit für die Stimme Mannheim's Sohns
Sei pronto per il figlio di voce Mannheim
Seid ihr mit mir?
Sei con me?
Seid ihr mit mir?
Sei con me?
Eure Ohren und eure Herzen sind mein Thron
Le orecchie e il cuore sono il mio trono

Mittlerweile haben sich sicher einige von uns verabschiedet
Nel frattempo sicuro che alcuni di noi hanno adottato
Aber solange du mit mir bist
Ma finché sei con me
Werde ich fortfahren und nicht einsam sein
Devo andare avanti e non essere soli

Erst ab jenem Tag
Non è stato fino a quel giorno
An dem sie gehört werden erhalten meine Worte ihren Sinn
A cui fanno parte delle mie parole ottenere il loro significato
Alles, was ich sag, wird erst wahr durch einen Hörer
Tutto quello che dico è vero solo da un ascoltatore
Der verstehen kann, wer ich bin
L'può capire chi sono
Du musst mich bezeugen, geh zu deinen Freunden
Lei mi deve testimoniare, andare ai tuoi amici
Und sag in Mannheim lebt ein Mann
E di 'a Mannheim uomo vivente
Der Macht Musik aus unseren Träumen und sei mit mir
La musica di potere da parte dei nostri sogni e stare con me


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P