Testo e traduzione della canzone We Are Scientists - Dinosaurs

This all has to end, and I oughtta know
Tutto questo deve finire, e io so oughtta
But who could predict the force of the throw?
Ma chi poteva prevedere la forza del tiro?
It helps to pretend to not care at all
Aiuta a far finta di non preoccuparsi affatto
the truth is that I could not want it more
la verità è che non ho potuto desiderare più

Soon they will come and pass us by
Presto verranno e ci passano
A shift in tone, and rise in tide
Un cambiamento di tono, e aumento della marea
To learn to swim, or learn to die
Per imparare a nuotare, o imparare a morire
Are choices I have been left with
Sono scelte che sono state lasciate con

The bigger the break the harder the fall
Più grande è la rottura più difficile la caduta
The hits in this case are too close to call
I colpi in questo caso sono troppo vicino alla chiamata
The stress and the strain are starting to show
Lo stress e la tensione stanno iniziando a mostrare
This all has to end, and I oughtta know
Tutto questo deve finire, e io so oughtta

Soon they will come and pass us by
Presto verranno e ci passano
A shift in tone, and rise in tide
Un cambiamento di tono, e aumento della marea
To learn to swim, or learn to die,
Per imparare a nuotare, o imparare a morire,
(To learn to swim or learn to die)
(Per imparare a nuotare o imparare a morire)
To cast a stone, or cast aside
Per lanciare una pietra, o messo da parte
Soon they will come and pass us by
Presto verranno e ci passano
A shift in tone, and rise in tide
Un cambiamento di tono, e aumento della marea
(Are the two choices that I)
(Sono le due scelte che ho)
To learn to swim, or learn to die
Per imparare a nuotare, o imparare a morire
Are choices I have been left with
Sono scelte che sono state lasciate con

It's natural selection
E 'la selezione naturale
it's natural selection
è la selezione naturale
it's natural selection
è la selezione naturale
so I suggest that we just stop
quindi suggerisco che abbiamo appena smettiamo


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P